Authority vs Command vs Influence
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
Authority
Command
Influence
| Authority | Command | Influence | |
|---|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 //əˈθɔːrɪti//🇺🇸 //əˈθɔːrɪti// | 🇬🇧 /["/kəˈmɑːnd/"]/🇺🇸 /["/kəˈmænd/"]/ | 🇬🇧 /["/ˈɪnfluəns/"]/🇺🇸 /["/ˈɪnfluəns/"]/ |
| Significado | The power or right to give orders and make decisions. | An order to do something. | To have an effect on someone or something. |
| Exemplo | The teacher has authority over the students. | Her ability to command attention in the classroom is impressive. | Her influence on the committee was undeniable, as she often swayed their decisions. |
| Registro | Neutro | Neutro | Neutro |
| Quão comum | Top 2000 (comum) | Top 1000 (muito comum) | Top 1000 (muito comum) |
| Nível CEFR | B1 | B2 | B1 |
| Classe gramatical | noun | noun | noun |
| Colocações | exercise authority, recognize authority, challenge authority | basic, simple, carry out, obey, disobey, at somebody’s command, your wish is my command, spoken, verbal, voice, enter, type, use, line, prompt, complete, full, total, have, assume, take, centre/center, chair, deck, in command, in command of, under somebody’s command, the chain of command, the line of command, excellent, fluent, good, have, demonstrate, show, at your command, command of | big, considerable, enormous, have, gain, give somebody, extend, grow, wane, under the influence, influence from, influence in, a sphere of influence, bring your influence to bear on somebody/something, under the influence, big, considerable, enormous, have, gain, give somebody, extend, grow, wane, under the influence, influence from, influence in, a sphere of influence, bring your influence to bear on somebody/something, under the influence, big, considerable, great, be, have, be exposed to, be at work, affect something, shape something, influence on |
| Antônimos | powerlessness, subordination | submission, compliance, inaction | disregard, ignore, neglect |
| Erros comuns | Confused with 'author' - authority refers to power, not authorship., Misused in singular form; should often use 'authorities' for multiple groups or people. | 'Command' is confused with 'demand' but is less aggressive., Learners often use 'command' without an object, forgetting it typically requires one., Mispronouncing 'command' as 'comand'. | Used as a noun instead of a verb without context., Confused with 'affect' versus 'effect'., Omitting the object when using it in sentences. |
| Notas de uso | Used in both formal and informal contexts. Often refers to organizations or individuals in positions of power. | Use 'command' when giving direct instructions, especially in formal contexts like military or authority. Avoid in casual conversations where 'ask' or 'request' might be more appropriate. | Used in both formal and informal contexts to describe how one person or thing affects another. Be cautious not to confuse it with 'affect' which is more emotion-based. |
Perguntas frequentes: Authority vs Command vs Influence
Qual é a diferença entre Authority, Command e Influence?
Authority: The power or right to give orders and make decisions. Command: An order to do something. Influence: To have an effect on someone or something.
Qual é mais avançada: Authority, Command e Influence?
Command é o nível mais alto, em B2, na escala CEFR.
Authority, Command e Influence estão no mesmo nível CEFR?
Authority: B1, Command: B2, Influence: B1 na escala CEFR.
Que classe gramatical são Authority, Command e Influence?
Authority: noun, Command: noun, Influence: noun.
Pode mostrar um exemplo de cada?
Authority: The teacher has authority over the students. Command: Her ability to command attention in the classroom is impressive. Influence: Her influence on the committee was undeniable, as she often swayed their decisions.
Posso usar Authority, Command e Influence de forma intercambiável?
Nem sempre. Authority, Command e Influence são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.