Attach vs Fasten vs Secure

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Attach

Top 1000 (muito comum)B1verb

Fasten

Top 3000 (comum)B1verb

Secure

Top 1000 (muito comum)B2verb
 AttachFastenSecure
Pronúncia🇬🇧 /["/əˈtætʃ/","/əˈtætʃɪz/","/əˈtætʃt/","/əˈtætʃɪŋ/"]/🇺🇸 /["/əˈtætʃ/","/əˈtætʃɪz/","/əˈtætʃt/","/əˈtætʃɪŋ/"]/🇬🇧 /["/ˈfɑːsn/","/ˈfɑːsnz/","/ˈfɑːsnd/","/ˈfɑːsnɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈfæsn/","/ˈfæsnz/","/ˈfæsnd/","/ˈfæsnɪŋ/"]/🇬🇧 /["/sɪˈkjʊə(r)/","/sɪˈkjʊəz/","/sɪˈkjʊəd/","/sɪˈkjʊərɪŋ/"]/🇺🇸 /["/sɪˈkjʊr/","/sɪˈkjʊrz/","/sɪˈkjʊrd/","/sɪˈkjʊrɪŋ/"]/
Significadoto connect or fasten something to another thingTo make something secure or tight.To make safe or protect something.
ExemploPlease attach the document to your email before sending it.Please fasten your seatbelt before the flight.We need to secure the doors before we leave for the night.
RegistroNeutroNeutroNeutro
Quão comumTop 1000 (muito comum)Top 3000 (comum)Top 1000 (muito comum)
Nível CEFRB1B1B2
Classe gramaticalverbverbverb
Colocaçõesfirmly, securely, loosely, tofirmly, properly, securely, to, firmly, properly, securely, to, firmly, properly, securely, to, firmly, properly, securely, toeasily, safely, eventually, be able to, manage to, fail to, an attempt to secure something, an effort to secure something, be aimed at securing something, firmly, properly, tightly, to, with
Antônimosdetach, removeloosen, unfastendanger, unsecure, risk
Erros comunsConfused with 'detach' – forgetting to use the right prefix., Using 'attaching' incorrectly in passive constructions., Not following with an object, e.g., 'attach to' instead of 'attach the document to'.Confusing 'fasten' with 'loosen'., Using 'fasten' without an object, e.g., saying 'I need to fasten.' instead of 'I need to fasten my seatbelt.', Mixing up 'fasten' with other similar verbs like 'attach' or 'secure'.Confused with 'ensure' - 'ensure' means to make sure something happens., Using 'secured' as an adjective when it should be a verb., Misplacing the emphasis on the second syllable.
Notas de usoUse 'attach' for both physical and abstract connections, like emails or documents. Less common in very formal writing. Avoid with informal language unless using slang.Use 'fasten' when you want to describe securing something, like a seatbelt or a button. It's appropriate in most contexts.Used to indicate making something safe, but can also mean to obtain or achieve something. More common in formal contexts when referring to safety and in neutral situations for obtaining.

Perguntas frequentes: Attach vs Fasten vs Secure

Qual é a diferença entre Attach, Fasten e Secure?

Attach: to connect or fasten something to another thing Fasten: To make something secure or tight. Secure: To make safe or protect something.

Qual é mais avançada: Attach, Fasten e Secure?

Secure é o nível mais alto, em B2, na escala CEFR.

Attach, Fasten e Secure estão no mesmo nível CEFR?

Attach: B1, Fasten: B1, Secure: B2 na escala CEFR.

Que classe gramatical são Attach, Fasten e Secure?

Attach: verb, Fasten: verb, Secure: verb.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Attach: Please attach the document to your email before sending it. Fasten: Please fasten your seatbelt before the flight. Secure: We need to secure the doors before we leave for the night.

Posso usar Attach, Fasten e Secure de forma intercambiável?

Nem sempre. Attach, Fasten e Secure são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas