Arbitration vs Negotiation vs Resolution

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Arbitration

FormalAcima de 10.000 (menos comum)

Negotiation

FormalTop 2000 (comum)B2noun

Resolution

Top 2000 (comum)B2noun
 ArbitrationNegotiationResolution
Pronúncia🇬🇧 //ˌɑːbɪˈtreɪʃən//🇺🇸 //ˌɑːr.bɪˈtreɪ.ʃən//🇬🇧 /["/nɪˌɡəʊʃiˈeɪʃn/"]/🇺🇸 /["/nɪˌɡəʊʃiˈeɪʃn/"]/🇬🇧 /["/ˌrezəˈluːʃn/"]/🇺🇸 /["/ˌrezəˈluːʃn/"]/
SignificadoA way to solve disagreements outside of court.Talking to reach an agreement.A promise to do something better or to change a bad habit.
ExemploThe company agreed to arbitration to resolve their contract dispute.The negotiation between the two companies resulted in a profitable partnership.Her New Year's resolution is to exercise every day.
RegistroFormalFormalNeutro
Quão comumAcima de 10.000 (menos comum)Top 2000 (comum)Top 2000 (comum)
Nível CEFR-B2B2
Classe gramaticalnounnoun
Colocaçõesarbitration agreement, arbitration clause, binding arbitration, arbitration process, arbitration panellengthy, protracted, ongoing, enter into, open, start, take place, begin, start, process, skills, table, by negotiation, in negotiation (with), through negotiation, a basis for negotiation, a matter for negotiation, months, years, etc. of negotiationfirm, good, New Year, make, keep, draft, formal, proposed, draft, introduce, issue, ask for something, be aimed at something, call for something, under (a/​the) resolution, resolution on, early, quick, rapid, need, require, press for, resolution of, resolution to, great, strong, have, show, lack, good, high, low
Antônimos-agreement, settlementindecision, vacillation, uncertainty
Erros comunsConfused with 'mediation' - arbitration is binding, mediation is not., Using it in non-legal contexts - avoid using 'arbitration' in everyday issues., Mispronouncing it - stress is on the third syllable.Confused with 'arrangement' - negotiation is more about discussion for agreement., Using 'negotiate' in non-business contexts where it's not appropriate., Omitting 'the' before 'negotiation' when talking about a specific event.Confused with 'solution'; resolutions are about goals, not answers., Using 'resolution' without a specified goal (e.g., 'My resolution is to exercise' should specify how often)., Omitting the 'to' before the verb (e.g., 'My resolution is exercise' instead of 'My resolution is to exercise').
Notas de usoCommonly used in legal and business contexts. Not suitable for casual conversations.Use 'negotiation' in formal contexts, such as business deals or treaties. Avoid in casual conversations. It's important to use it when describing processes of reaching agreements.Used commonly in the context of new year's resolutions or goals. More formal in written contexts, less so in casual conversations.

Perguntas frequentes: Arbitration vs Negotiation vs Resolution

Qual é a diferença entre Arbitration, Negotiation e Resolution?

Arbitration: A way to solve disagreements outside of court. Negotiation: Talking to reach an agreement. Resolution: A promise to do something better or to change a bad habit.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Arbitration: The company agreed to arbitration to resolve their contract dispute. Negotiation: The negotiation between the two companies resulted in a profitable partnership. Resolution: Her New Year's resolution is to exercise every day.

Posso usar Arbitration, Negotiation e Resolution de forma intercambiável?

Nem sempre. Arbitration, Negotiation e Resolution são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas