Apartment vs Condo vs Flat vs Suite vs Unit
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
Apartment
Condo
Flat
Suite
Unit
| Apartment | Condo | Flat | Suite | Unit | |
|---|---|---|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 /["/əˈpɑːtmənt/"]/🇺🇸 /["/əˈpɑːrtmənt/"]/ | 🇬🇧 //ˈkɒndəʊ//🇺🇸 //ˈkɑːndoʊ// | 🇬🇧 /["/flæt/"]/🇺🇸 /["/flæt/"]/ | 🇬🇧 /["/swiːt/"]/🇺🇸 /["/swiːt/"]/ | 🇬🇧 /["/ˈjuːnɪt/"]/🇺🇸 /["/ˈjuːnɪt/"]/ |
| Significado | Um lugar onde as pessoas moram, geralmente num prédio com outras casas.A place where people live, usually in a building with other homes. | A small apartment that is owned by someone. | Algo que é liso e nivelado, sem solavancos ou morros.Something that is smooth and level without bumps or hills. | Um conjunto de divisões ligadas, num hotel, ou um conjunto de móveis.A set of connected rooms in a hotel or a set of furniture. | Uma parte ou pedaço de algo.A single part or piece of something. |
| Exemplo | They have a beautiful apartment in the city center. | He bought a new condo in the city center. | The flat was spacious and filled with natural light. | a **hotel/private/honeymoon suite** | The unit of measurement for length is the meter. |
| Registro | Neutro | Neutro | Neutro | Neutro | Neutro |
| Quão comum | Top 1000 (muito comum) | Top 5000 (bastante comum) | Top 1000 (muito comum) | Top 3000 (comum) | Top 1000 (muito comum) |
| Nível CEFR | A1 | - | A1 | C1 | A2 |
| Classe gramatical | noun | noun | noun | noun | |
| Colocações | large, spacious, cramped, buy, lease, rent, block, building, complex, large, spacious, cramped, buy, lease, rent, block, building, complex, private, royal, state | buy a condo, condo fees, luxury condo, condo association | big, spacious, modest, block, have, own, rent, be located, face something, overlook something, at a/the flat, in a/the flat, convert something into flats, divide something into flats, make something into flats, coastal, tidal, mud, on the flat | private, luxury, bridal, a suite of offices, a suite of rooms, bathroom, bedroom, three-piece, a suite of furniture | large, small, basic, break something down into, divide something into, unit of analysis, basic, standard, monetary, produce, sell, cost, length, weight, unit of, per unit, army, combat, infantry, commander, intensive care, accident and emergency, casualty, kitchen, storage, vanity, install, basic, standard, monetary, produce, sell, cost, length, weight, unit of, per unit, kitchen, storage, vanity, install, dwelling, housing, residential, build |
| Antônimos | house, mansion | house, single-family home | curved, bumpy, uneven | single room, tight space | disunit, fragment, division |
| Erros comuns | Confused with 'flat' in British English, Using 'appartment' with incorrect spelling, Saying 'in the apartment' instead of 'at the apartment' in some contexts | Confused with 'apartment' - a condo is owned, not rented., Using 'condo' in discussions about hotels., Assuming all condos have the same features or amenities. | Confusing with 'plane' which refers to a geometric concept., Using 'flat' where 'flatter' is needed grammatically., Misusing as a verb; 'flat' is mainly an adjective. | Confused with 'suit' which is a type of clothing., Used for individual rooms instead of a collection., Spelled incorrectly as 'suit' in some contexts. | Confused with 'units' which is the plural form., Using 'unit' in non-count contexts where a countable noun is needed., Misunderstanding 'unit' as synonymous with 'group' instead of a single piece. |
| Notas de uso | Use 'apartamento' em conversas do dia a dia. É mais comum em português do que 'flat' (usado em inglês britânico). Evite usar em contextos muito formais.Use 'apartment' in everyday conversation. More common in American English than 'flat', used in British English. Avoid using in very formal contexts. | Commonly used in real estate; appropriate for discussions about housing and living arrangements. Avoid using in formal legal contexts. | Use 'flat' para descrever superfícies, objetos ou o humor de uma pessoa. Não é apropriado para descrever pessoas de forma negativa ou rude; pode implicar tédio se usado para personalidade.Use 'flat' to describe surfaces, objects, or a person's mood. Not appropriate for describing people in a negative or rude way; can imply dullness if used for personality. | Usa-se 'suíte' para falar de quartos de hotel ou de um conjunto de coisas relacionadas. Evita usar em conversas casuais sobre quartos individuais.Use 'suite' when referring to hotel rooms or a group of related items. Avoid using in casual conversations about single rooms. | A palavra pode ser usada em vários contextos como matemática, ciência e medidas. É frequentemente usada em contextos formais, mas também pode ser usada casualmente. Evite usá-la ao se referir a grupos ou categorias, a menos que esteja especificando um componente singular.The word can be used in various contexts like math, science, and measurements. It's often used in formal contexts, but can also be used casually. Avoid using it when referring to groups or categories unless specifying a singular component. |
Veja em clipes reais
Perguntas frequentes: Apartment vs Condo vs Flat vs Suite vs Unit
Qual é a diferença entre Apartment, Condo, Flat, Suite e Unit?
Apartment: A place where people live, usually in a building with other homes. Condo: A small apartment that is owned by someone. Flat: Something that is smooth and level without bumps or hills. Suite: A set of connected rooms in a hotel or a set of furniture. Unit: A single part or piece of something.
Qual é mais avançada: Apartment, Condo, Flat, Suite e Unit?
Suite é o nível mais alto, em C1, na escala CEFR.
Pode mostrar um exemplo de cada?
Apartment: They have a beautiful apartment in the city center. Condo: He bought a new condo in the city center. Flat: The flat was spacious and filled with natural light. Suite: a **hotel/private/honeymoon suite** Unit: The unit of measurement for length is the meter.
Posso usar Apartment, Condo, Flat, Suite e Unit de forma intercambiável?
Nem sempre. Apartment, Condo, Flat, Suite e Unit são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.