Allow vs I will not tolerate

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Allow

Top 1000 (muito comum)A2verb

I will not tolerate

Top 3000 (comum)
Mais comum: Allow
 AllowI will not tolerate
Pronúncia🇬🇧 /["/əˈlaʊ/","/əˈlaʊz/","/əˈlaʊd/","/əˈlaʊɪŋ/"]/🇺🇸 /["/əˈlaʊ/","/əˈlaʊz/","/əˈlaʊd/","/əˈlaʊɪŋ/"]/🇬🇧 //aɪ wɪl nɒt ˈtɒləreɪt//🇺🇸 //aɪ wɪl nɑt ˈtɑləˌreɪt//
Significadoto let someone do somethingNão vou aceitar ou permitir algo.I will not accept or allow something.
ExemploPlease allow me to explain my point of view.I will not tolerate disrespect in my classroom.
RegistroNeutroNeutro
Quão comumTop 1000 (muito comum)Top 3000 (comum)
Nível CEFRA2-
Classe gramaticalverb
Colocaçõesallow access, allow time, allow someone to do something, allow for mistakes, allow roomtolerate bad behavior, tolerate noise, tolerate stress, tolerate differences, tolerate mistakes
Antônimosforbid, prohibit, restrict-
Erros comunsUsing 'allow' without an object (e.g., say 'allow me to help' instead of just 'allow')., Confusing 'allow' with 'let' - 'let' is more informal., Mixing up the structure, such as omitting 'to' before the verb.Confusing 'tolerate' with 'accept' – 'tolerate' implies enduring something unpleasant, while 'accept' is more positive., Using 'tolerate' without an object – always specify what you are not willing to tolerate., Mixing up the tense – ensure to use the correct future tense with 'will not'.
Notas de usoUse 'allow' in contexts where you are giving permission. It's appropriate in both spoken and written English, but for severe situations or commands, consider using stronger words like 'permit'. Avoid using it in very casual exchanges.Use esta frase para indicar firmemente limites de comportamento ou ações. É apropriada em contextos pessoais e profissionais, mas pode soar forte, então use com cautela.Use this phrase to firmly indicate limits on behavior or actions. It is appropriate in both personal and professional contexts but can sound strong, so use it cautiously.

Veja em clipes reais

Allow
I will not tolerate

Perguntas frequentes: Allow vs I will not tolerate

Qual é a diferença entre Allow e I will not tolerate?

Allow: to let someone do something I will not tolerate: I will not accept or allow something.

Qual é mais comum: Allow e I will not tolerate?

Allow é a mais comum no inglês do dia a dia.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Allow: Please allow me to explain my point of view. I will not tolerate: I will not tolerate disrespect in my classroom.

Posso usar Allow e I will not tolerate de forma intercambiável?

Nem sempre. Allow e I will not tolerate são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas