Alliance vs Marriage vs Partnership

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Alliance

Top 2000 (comum)C1noun

Marriage

Top 1000 (muito comum)B1noun

Partnership

Top 2000 (comum)B2noun
Mais comum: Marriage
 AllianceMarriagePartnership
Pronúncia🇬🇧 /["/əˈlaɪəns/"]/🇺🇸 /["/əˈlaɪəns/"]/🇬🇧 /["/ˈmærɪdʒ/"]/🇺🇸 /["/ˈmærɪdʒ/"]/🇬🇧 /["/ˈpɑːtnəʃɪp/"]/🇺🇸 /["/ˈpɑːrtnərʃɪp/"]/
SignificadoA group of people or countries that work together for a common purpose.A legal union between two people, usually involving a ceremony.A partnership is when two or more people or groups work together.
ExemploThe countries formed an alliance to promote trade and mutual defense.Marriage is a significant commitment between two people.The two companies formed a partnership to develop new technologies.
RegistroNeutroNeutroNeutro
Quão comumTop 2000 (comum)Top 1000 (muito comum)Top 2000 (comum)
Nível CEFRC1B1B2
Classe gramaticalnounnounnoun
Colocaçõesbroad, grand, close, have, seek, announce, in alliance with, alliance against, alliance between, alliance of convenience, broad, grand, close, have, seek, announce, in alliance with, alliance against, alliance between, alliance of conveniencegood, happy, successful, have, propose, enter into, last, be over, break down, vows, plans, proposal, by a marriage, from a marriage, by marriage, ask for somebody’s hand in marriage, win somebody’s hand in marriage, the break-up of a marriage, good, happy, successful, have, propose, enter into, last, be over, break down, vows, plans, proposal, by a marriage, from a marriage, by marriage, ask for somebody’s hand in marriage, win somebody’s hand in marriage, the break-up of a marriage, Christian, Jewish, etc., celebrate, be held, take place, ceremony, certificate, contract, at a/​the marriage, marriage toclose, limited, effective, have, build, create, agreement, arrangement, deal, in partnership with, partnership between, partnership in, civil, domestic, gay, enter, dissolve, benefits, rights, status, close, limited, effective, have, build, create, agreement, arrangement, deal, in partnership with, partnership between, partnership in
Antônimosdisagreement, division, dissensiondivorce, separationdivision, separation, isolation
Erros comunsConfused with 'alliance' vs 'alliances' (singular vs plural)., Using 'alliance' when 'association' is more appropriate., Mispronouncing 'alliance' by stressing the wrong syllable.Confused with 'marriage' vs 'married'., Using 'marriage' in a context that implies a temporary relationship., Incorrectly pluralizing 'marriage' as 'marriages' when referring to the concept in general.Confusing 'partnership' with 'part', which indicates a portion of something., Using it as a verb; it is only a noun., Misunderstanding that partnerships can be informal, not just legal or business.
Notas de usoUsed in political, business, and social contexts when describing partnerships. Usually more formal when referring to countries or organizations.Use 'marriage' in both formal and informal contexts. Appropriate when discussing partnerships, legal matters, or family. Avoid in casual settings when making jokes.Used in business and personal contexts. Appropriate when discussing collaborative efforts. Avoid in casual chats where collaboration isn't the main focus.

Perguntas frequentes: Alliance vs Marriage vs Partnership

Qual é a diferença entre Alliance, Marriage e Partnership?

Alliance: A group of people or countries that work together for a common purpose. Marriage: A legal union between two people, usually involving a ceremony. Partnership: A partnership is when two or more people or groups work together.

Qual é mais comum: Alliance, Marriage e Partnership?

Marriage é a mais comum no inglês do dia a dia.

Qual é mais avançada: Alliance, Marriage e Partnership?

Alliance é o nível mais alto, em C1, na escala CEFR.

Alliance, Marriage e Partnership estão no mesmo nível CEFR?

Alliance: C1, Marriage: B1, Partnership: B2 na escala CEFR.

Que classe gramatical são Alliance, Marriage e Partnership?

Alliance: noun, Marriage: noun, Partnership: noun.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Alliance: The countries formed an alliance to promote trade and mutual defense. Marriage: Marriage is a significant commitment between two people. Partnership: The two companies formed a partnership to develop new technologies.

Posso usar Alliance, Marriage e Partnership de forma intercambiável?

Nem sempre. Alliance, Marriage e Partnership são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas