All vs Complete vs Total vs Whole
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
All
Complete
Total
Whole
| All | Complete | Total | Whole | |
|---|---|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 /["/ɔːl/"]/🇺🇸 /["/ɔːl/"]/ | 🇬🇧 /["/kəmˈpliːt/"]/🇺🇸 /["/kəmˈpliːt/"]/ | 🇬🇧 /["/ˈtəʊtl/"]/🇺🇸 /["/ˈtəʊtl/"]/ | 🇬🇧 /["/həʊl/"]/🇺🇸 /["/həʊl/"]/ |
| Significado | Everything or everyone, without exception. | To finish something completely. | The whole amount or number of something. | All of something; complete. |
| Exemplo | All the students in the class passed the exam. | The puzzle is now complete after I found the last piece. | The total cost of the groceries came to fifty dollars. | She ate the whole pizza by herself. |
| Registro | Neutro | Neutro | Neutro | Neutro |
| Quão comum | Bloco de alta frequência | Top 1000 (muito comum) | Top 1000 (muito comum) | Top 2000 (comum) |
| Nível CEFR | A1 | A1 | B1 | A2 |
| Classe gramatical | determiner | adjective | adjective | adjective |
| Colocações | all day, all the time, all over, all of us | be, seem, survive, remarkably, very, far from, be, seem, almost, nearly, substantially | total amount, total number, total cost, total failure, total control | the whole thing, the whole part, whole heart, whole number, whole community |
| Antônimos | none, part, some | incomplete, unfinished, partial | partial, incomplete | partial, incomplete |
| Erros comuns | 'All' used without a noun (e.g. saying 'I love all' instead of 'I love all of them')., Confused with 'all of' when it shouldn't be (e.g. 'All of the students came' is correct; 'All students came' is also correct in informal contexts). | Confused with 'finished' — both mean to end, but 'complete' emphasizes fullness., Using 'complete' when a task is partially done., 'Complete' is sometimes incorrectly used as a noun. | 'Total' used as a verb incorrectly., Confusing 'total' with 'entire' in some contexts., Using 'totally' instead of 'total' when describing a noun. | Using 'whole' with plural nouns (e.g., 'whole apples' instead of 'whole apple'), Confusing 'whole' with 'hole', Misplacing 'whole' in a sentence (e.g., 'the whole of them' instead of 'all of them') |
| Notas de uso | Use 'all' in both spoken and written English when referring to the entirety of a group. Avoid using 'all' when referring to a specific subset, as it implies inclusivity. | Use 'complete' in academic or professional contexts when discussing tasks, projects, or forms. Avoid using it in overly casual conversations. | Use 'total' in contexts involving amounts or sums. It's appropriate for both casual and formal speech, but avoid using it in technical or scientific contexts where precise terms are preferred. | Use 'whole' when referring to something in its entirety. It is appropriate in both written and spoken contexts, but may sound less formal in academic writing. Avoid using it with specific countable nouns; instead, use with uncountable or collective nouns. |
Perguntas frequentes: All vs Complete vs Total vs Whole
Qual é a diferença entre All, Complete, Total e Whole?
All: Everything or everyone, without exception. Complete: To finish something completely. Total: The whole amount or number of something. Whole: All of something; complete.
Qual é mais avançada: All, Complete, Total e Whole?
Total é o nível mais alto, em B1, na escala CEFR.
All, Complete, Total e Whole estão no mesmo nível CEFR?
All: A1, Complete: A1, Total: B1, Whole: A2 na escala CEFR.
Que classe gramatical são All, Complete, Total e Whole?
All: determiner, Complete: adjective, Total: adjective, Whole: adjective.
Pode mostrar um exemplo de cada?
All: All the students in the class passed the exam. Complete: The puzzle is now complete after I found the last piece. Total: The total cost of the groceries came to fifty dollars. Whole: She ate the whole pizza by herself.
Posso usar All, Complete, Total e Whole de forma intercambiável?
Nem sempre. All, Complete, Total e Whole são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.