Adoption vs Integration

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Adoption

Top 3000 (comum)C1noun

Integration

Top 2000 (comum)C1noun
Mais comum: Integration
 AdoptionIntegration
Pronúncia🇬🇧 /["/əˈdɒpʃn/"]/🇺🇸 /["/əˈdɑːpʃn/"]/🇬🇧 /["/ˌɪntɪˈɡreɪʃn/"]/🇺🇸 /["/ˌɪntɪˈɡreɪʃn/"]/
SignificadoThe act of taking something as your own, especially a child.The process of combining things to work together.
ExemploShe put the baby up for adoption.The integration of new software into the company's existing system was seamless.
RegistroNeutroNeutro
Quão comumTop 3000 (comum)Top 2000 (comum)
Nível CEFRC1C1
Classe gramaticalnounnoun
Colocaçõesoffer somebody for, place somebody for, put somebody up for, go through, agency, general, widespread, formal, recommend, urgetrue, complete, full, degree, level, achieve, bring about, accelerate, integration between, integration into, integration with, a move towards/​toward integration, a need for integration, a process of integration, true, complete, full, degree, level, achieve, bring about, accelerate, integration between, integration into, integration with, a move towards/​toward integration, a need for integration, a process of integration
Antônimosabandonment, rejectionsegregation, division
Erros comunsConfused with 'adaptation' - They are different concepts., Using 'adopt' incorrectly - Remember 'adopt' requires an object., Mixing up 'adoption' and 'acceptance' - They have different meanings.Confusing 'integration' with 'segregation'., Using 'integrate' incorrectly as a noun instead of a verb., Not clarifying what is being integrated.
Notas de usoUse 'adoption' in formal and neutral contexts, such as legal discussions or when speaking about families. Avoid in slang and informal speech.Commonly used in business, technology, and psychology contexts. Avoid using in casual conversations, as it may seem overly technical.

Perguntas frequentes: Adoption vs Integration

Qual é a diferença entre Adoption e Integration?

Adoption: The act of taking something as your own, especially a child. Integration: The process of combining things to work together.

Qual é mais comum: Adoption e Integration?

Integration é a mais comum no inglês do dia a dia.

Adoption e Integration estão no mesmo nível CEFR?

Adoption: C1, Integration: C1 na escala CEFR.

Que classe gramatical são Adoption e Integration?

Adoption: noun, Integration: noun.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Adoption: She put the baby up for adoption. Integration: The integration of new software into the company's existing system was seamless.

Posso usar Adoption e Integration de forma intercambiável?

Nem sempre. Adoption e Integration são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas