Accepting vs Taking
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
Accepting
Top 2000 (comum)
Taking
Top 1000 (muito comum)
Mais comum: Taking
| Accepting | Taking | |
|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 //əkˈsɛptɪŋ//🇺🇸 //əkˈsɛptɪŋ// | 🇬🇧 //ˈteɪkɪŋ//🇺🇸 //ˈteɪkɪŋ// |
| Significado | Concordar em aceitar algo ou acreditar que algo é verdade.To agree to take something or to believe something is true. | pegar ou segurar algoto grab or hold something |
| Exemplo | She is accepting the job offer after careful consideration. | She is taking an umbrella because it looks like rain. |
| Registro | Neutro | Neutro |
| Quão comum | Top 2000 (comum) | Top 1000 (muito comum) |
| Colocações | accept a proposal, accept an invitation, accept responsibility, accept terms, accept the challenge | taking a break, taking notes, taking responsibility, taking risks, taking action |
| Antônimos | rejecting, refusing, disagreeing | giving, releasing |
| Erros comuns | 'Accept' is often confused with 'except'., 'Accepting' should not be used when meaning 'accept' in the past; use 'accepted' instead. | Confused with 'took' for present tense usage., Using 'taking' without an object (needs a noun)., Mixing 'taking' with other verbs incorrectly. |
| Notas de uso | Use 'aceitar' quando alguém concorda em receber algo ou reconhece uma ideia. Geralmente é neutro e apropriado em contextos casuais e formais.Use 'accept' when someone agrees to receive something or acknowledges an idea. It is generally neutral and appropriate in both casual and formal contexts. | Pode ser usado em várias situações. É comum na fala e na escrita, mas evite em contextos muito formais, como textos acadêmicos.Used in various contexts; fits both spoken and written English. Casual use is common, but avoid in very formal settings like academic writing. |
Veja em clipes reais
Perguntas frequentes: Accepting vs Taking
Qual é a diferença entre Accepting e Taking?
Accepting: To agree to take something or to believe something is true. Taking: to grab or hold something
Qual é mais comum: Accepting e Taking?
Taking é a mais comum no inglês do dia a dia.
Pode mostrar um exemplo de cada?
Accepting: She is accepting the job offer after careful consideration. Taking: She is taking an umbrella because it looks like rain.
Posso usar Accepting e Taking de forma intercambiável?
Nem sempre. Accepting e Taking são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.