Absolutely not vs Not at all

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Absolutely not

InformalTop 3000 (comum)

Not at all

Top 2000 (comum)
Mais formal: Not at allMais comum: Not at all
 Absolutely notNot at all
Pronúncia🇬🇧 //ˈæb.sə.luːt.li nɒt//🇺🇸 //ˈæb.sə.luːt.li nɑːt//🇬🇧 //nɒt æt ɔːl//🇺🇸 //nɑt æt ɔl//
SignificadoDefinitivamente não; recusa forte.Definitely not; strong refusal.nem um pouquinhonot even a little bit
ExemploCan we go swimming in this cold weather? Absolutely not!I didn't like the movie, not at all.
RegistroInformalNeutro
Quão comumTop 3000 (comum)Top 2000 (comum)
Colocaçõessay absolutely not, respond absolutely not, use absolutely notnot at all worried, not at all surprising, not at all offended
Antônimos-at all, somewhat, partially
Erros comunsUsing it with a polite tone in formal situations., Confusing it with 'maybe' or 'possibly'.Confusing with 'not really' which is less absolute., Using it in formal contexts where a less emphatic phrase is better., Omitting it when it's necessary for clarity.
Notas de usoUse em conversas casuais para discordar fortemente. Evite em ambientes formais.Use in casual conversations to strongly disagree. Avoid in formal settings.Use 'de jeito nenhum' para enfatizar total desacordo ou ausência. É apropriado em contextos falados e escritos, mas menos comum na escrita formal.Use 'not at all' to emphasize complete disagreement or absence. It's appropriate in both spoken and written contexts but less common in formal writing.

Veja em clipes reais

Absolutely not
Not at all

Perguntas frequentes: Absolutely not vs Not at all

Qual é a diferença entre Absolutely not e Not at all?

Absolutely not: Definitely not; strong refusal. Not at all: not even a little bit

Qual é mais formal: Absolutely not e Not at all?

Not at all é a mais formal entre elas.

Qual é mais comum: Absolutely not e Not at all?

Not at all é a mais comum no inglês do dia a dia.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Absolutely not: Can we go swimming in this cold weather? Absolutely not! Not at all: I didn't like the movie, not at all.

Posso usar Absolutely not e Not at all de forma intercambiável?

Nem sempre. Absolutely not e Not at all são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas