Significato in italiano
Non lo faremo
Significato di We're not gonna do that
A casual way to say that you will not do something.
Un modo informale per dire che non farai qualcosa.
In simple words: We will not do that.
Non lo faremo.
We're not gonna do that in una frase
- We're not gonna do that if it takes too long.Non lo faremo se ci vuole troppo tempo.
- In the meeting, my boss said, 'We're not gonna do that project anymore.'Durante la riunione, il mio capo ha detto: 'Non faremo più quel progetto'.
- Honestly, we're not gonna do that again after last time.Onestamente, non lo faremo più dopo l'ultima volta.
- If you ask them, they'll say, 'We're not gonna do that,' for sure.Se glielo chiedi, diranno: 'Non lo faremo', di sicuro.
Come usare We're not gonna do that
Use in casual conversations to express refusal or disagreement. Avoid in formal settings.
Usalo in conversazioni informali per esprimere rifiuto o disaccordo. Evita in contesti formali.
Grammar pattern
standalone phrase
Memory hint
Think of 'gonna' as 'going to' - remember it's a quick way to say something won’t happen.
Parole correlate
Collocations with We're not gonna do that
- gonna do
- not gonna happen
- we're not gonna go
- not gonna make it
- not gonna change
Synonyms for We're not gonna do that
- We will not
- We aren't going to
- No way
- Not at all
- Never
Common mistakes with We're not gonna do that
- Using 'gonna' in formal writing.
- 'Not gonna' can be seen as rude if said aggressively.
Compare We're not gonna do that with No way, Not at all, Never
We're not gonna do that appears in
We're not gonna do that in altre lingue
- Arabicالعربية
مش راح نعمل كدا
لن نفعل ذلك.
- Bengaliবাংলা
আমরা এটা করবো না
আমরা এটা করবো না।
- GermanDeutsch
Das machen wir nicht
Das werden wir nicht tun.
- SpanishEspañol
No vamos a hacer eso
No haremos eso.
- Persianفارسی
ما این کار رو نمیکنیم
ما این کار رو نمیکنیم.
- FrenchFrançais
On ne va pas faire ça
On ne va pas faire ça.
- Hindiहिन्दी
हम ऐसा नहीं करेंगे
हम ऐसा नहीं करेंगे।
- PortuguesePortuguês
Não vamos fazer isso
Nós não vamos fazer isso.
- RussianРусский
Мы не будем этого делать
Мы не будем этого делать.
- Chinese中文
我们不这么做
我们不会那么做。
More chunks like We're not gonna do that
- No way
- Not at all
- Never
- OperationB1
the process of cutting open a part of a person’s body in order to remove or repair a damaged part
- How we liking that
A casual way to ask for opinions or feelings about something.
- We never used that before
A statement indicating an item or method was not previously utilized.
Le persone cercano anche
- We're not gonna do that significato
- significato di We're not gonna do that
- cosa significa We're not gonna do that
- We're not gonna do that traduzione
- We're not gonna do that in italiano
- definizione di We're not gonna do that
- come si usa We're not gonna do that
Domande frequenti su We're not gonna do that
Cosa significa We're not gonna do that?
Non lo faremo.
Cosa significa We're not gonna do that in italiano?
Non lo faremo.
Qual è la definizione di We're not gonna do that?
Un modo informale per dire che non farai qualcosa.
Come si usa We're not gonna do that in una frase?
We're not gonna do that if it takes too long.
Puoi fare un altro esempio di We're not gonna do that?
In the meeting, my boss said, 'We're not gonna do that project anymore.'
Quali sono i sinonimi di We're not gonna do that?
Alcune alternative comuni sono We will not, We aren't going to, No way, Not at all, Never.
Quali parole si abbinano a We're not gonna do that?
Si abbina spesso a gonna do, not gonna happen, we're not gonna go, not gonna make it, not gonna change.
Quali sono gli errori comuni con We're not gonna do that?
Using 'gonna' in formal writing. 'Not gonna' can be seen as rude if said aggressively.
Come si pronuncia We're not gonna do that?
US: //wɪr nɑt ˈɡɑnə du ðæt//, UK: //wɪə nɒt ˈɡənə duː ðæt//. Ascolta l'audio qui sopra per sentire la pronuncia madrelingua.
We're not gonna do that è formale o informale?
"We're not gonna do that" è informale, quindi è adatto a conversazioni informali con amici e familiari.
Quando dovrei usare We're not gonna do that?
Usalo in conversazioni informali per esprimere rifiuto o disaccordo. Evita in contesti formali.
