Trip vs Voyage
Quando usare ciascuno in inglese, con significato, registro ed esempi.
Trip
Top 1000 (molto comune)A1noun
Voyage
Top 3000 (comune)
Più comune: Trip
| Trip | Voyage | |
|---|---|---|
| Pronuncia | 🇬🇧 /["/trɪp/"]/🇺🇸 /["/trɪp/"]/ | 🇬🇧 //ˈvɔɪ.ɪdʒ//🇺🇸 //ˈvɔɪ.ɪdʒ// |
| Significato | Un viaggio o spostamento in un posto.A journey or travel to a place. | Un lungo viaggio, specialmente in barca o nave.A long journey, especially by boat or ship. |
| Esempio | I went on a trip to the beach last weekend. | The sailors embarked on a long voyage across the Pacific. |
| Registro | Neutro | Neutro |
| Quanto è comune | Top 1000 (molto comune) | Top 3000 (comune) |
| Livello CEFR | A1 | - |
| Categoria grammaticale | noun | |
| Collocazioni | extended, long, brief, be (away) on, do, go on, on trip, trip by, trip to, a trip abroad, the trip home, the trip of a lifetime | take a voyage, set sail on a voyage, long voyage, ocean voyage, voyage of discovery |
| Contrari | stay, remain | - |
| Errori comuni | Confused with 'travel' — 'trip' is more specific., Used as a verb incorrectly, should be 'tripped'., Mixing up 'trip' with 'journey' — 'journey' implies longer travels. | Confusing 'voyage' with 'trip'—'voyage' is longer and often by sea., Using 'voyage' incorrectly for short journeys or everyday travel. |
| Note d'uso | Usa 'trip' per riferirti a un viaggio, specialmente a brevi spostamenti. Informalmente, può anche significare inciampare. Evita di usarlo in contesti molto formali come presentazioni aziendali.Use 'trip' to refer to travel, especially short journeys. Informally, it can also mean to stumble. Avoid using in very formal contexts like business presentations. | Usa 'viaggio' in contesti formali, specialmente in letteratura o viaggi. Evita per gite casuali.Use 'voyage' for formal contexts, especially in literature or travel. Avoid for casual trips. |
Guardalo in clip reali
Domande frequenti: Trip vs Voyage
Qual è la differenza tra Trip e Voyage?
Trip: A journey or travel to a place. Voyage: A long journey, especially by boat or ship.
Quale è più comune: Trip e Voyage?
Trip è la più comune nell'inglese di tutti i giorni.
Puoi mostrare un esempio di ciascuna?
Trip: I went on a trip to the beach last weekend. Voyage: The sailors embarked on a long voyage across the Pacific.
Posso usare Trip e Voyage in modo intercambiabile?
Non sempre. Trip e Voyage sono affini e a volte si sovrappongono, ma differiscono per registro, frequenza e uso, quindi scambiarle può cambiare il significato o il tono. Controlla le differenze qui sopra prima di sostituire.