Reek vs Smell vs Stink
Quando usare ciascuno in inglese, con significato, registro ed esempi.
Reek
Top 5000 (abbastanza comune)
Smell
Top 1000 (molto comune)A2
Stink
Top 2000 (comune)
Più comune: Smell
| Reek | Smell | Stink | |
|---|---|---|---|
| Pronuncia | 🇬🇧 //riːk//🇺🇸 //rik// | 🇬🇧 /["/smel/","/smelz/","/smeld/","/smelt/","/ˈsmelɪŋ/"]/🇺🇸 /["/smel/","/smelz/","/smeld/","/smelt/","/ˈsmelɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //stɪŋk//🇺🇸 //stɪŋk// |
| Significato | To have a strong bad smell. | To sense something by the nose.To sense something by the nose. | Avere un odore molto cattivo.To smell very bad. |
| Esempio | The garbage in the corner began to reek after a few days. | I love the smell of fresh coffee in the morning. | The garbage can started to stink after a week. |
| Registro | Neutro | Neutro | Neutro |
| Quanto è comune | Top 5000 (abbastanza comune) | Top 1000 (molto comune) | Top 2000 (comune) |
| Livello CEFR | - | A2 | - |
| Collocazioni | reek of smoke, reek of alcohol, reek of decomposing matter, reek of sweat, reek of fish | strongly, faintly, slightly, like, of, almost, practically, can, almost, practically, can | stink of, really stink, stink up, make things stink, stink to high heaven |
| Contrari | freshen, clean, sweeten | taste, sight, sound | sweet, fragrance, perfume |
| Errori comuni | Confused with 'reek' vs 'reeked'; 'reeked' is past tense., Using 'reek' without a preposition like 'of' for clarity., Mixing it up with similar sounding words like 'wreak'. | Confusing 'smell' as a noun and verb; remember 'I smell flowers' vs 'The smell of flowers is nice.', Omitting the object, like saying 'I smell' without specifying what., Using 'smell' inappropriately with non-sensory descriptions, such as 'I smell to be happy.' | Confused with 'stunk' - remember it's present tense., Using 'stink' with only a subject - needs an object., Mixing up with 'smell' - 'stink' is more negative. |
| Note d'uso | Use 'reek' in neutral to slightly negative contexts. Avoid in formal writing as it may seem informal or overly strong. | Used when describing a scent or fragrance. It's appropriate in both casual and formal contexts, but may be less common in very scientific discussions.Used when describing a scent or fragrance. It's appropriate in both casual and formal contexts, but may be less common in very scientific discussions. | Spesso usato in modo informale. Può riferirsi a cattivi odori o situazioni spiacevoli. Evitare nella scrittura formale.Often used informally. Can refer to bad smells or unpleasant situations. Avoid in formal writing. |
Guardalo in clip reali
Domande frequenti: Reek vs Smell vs Stink
Qual è la differenza tra Reek, Smell e Stink?
Reek: To have a strong bad smell. Smell: To sense something by the nose. Stink: To smell very bad.
Quale è più comune: Reek, Smell e Stink?
Smell è la più comune nell'inglese di tutti i giorni.
Puoi mostrare un esempio di ciascuna?
Reek: The garbage in the corner began to reek after a few days. Smell: I love the smell of fresh coffee in the morning. Stink: The garbage can started to stink after a week.
Posso usare Reek, Smell e Stink in modo intercambiabile?
Non sempre. Reek, Smell e Stink sono affini e a volte si sovrappongono, ma differiscono per registro, frequenza e uso, quindi scambiarle può cambiare il significato o il tono. Controlla le differenze qui sopra prima di sostituire.