Duration vs Lifetime

Quando usare ciascuno in inglese, con significato, registro ed esempi.

Duration

Top 2000 (comune)B2noun

Lifetime

Top 2000 (comune)B2noun
 DurationLifetime
Pronuncia🇬🇧 /["/djuˈreɪʃn/"]/🇺🇸 /["/duˈreɪʃn/"]/🇬🇧 /["/ˈlaɪftaɪm/"]/🇺🇸 /["/ˈlaɪftaɪm/"]/
SignificatoThe length of time something lasts.The length of time someone lives or something lasts.
EsempioThe school was used as a hospital for the duration of the war.She has dedicated her lifetime to studying rare plants.
RegistroNeutroNeutro
Quanto è comuneTop 2000 (comune)Top 2000 (comune)
Livello CEFRB2B2
Categoria grammaticalenounnoun
Collocazionibrief, short, limited, decrease, reduce, shorten, for the duration (of), of… duration, throughout the duration oflong, short, entire, devote, spend, take (somebody), achievement, appointment, employment, after a lifetime, during somebody’s lifetime, in your lifetime, the habits of a lifetime, a legend in your own lifetime, half a lifetime
Contrarimoment, instantshort-lived, temporary, ephemeral
Errori comuniConfused with 'session', which refers to a specific meeting or period of activity., Using it incorrectly as a verb, e.g., 'to duration something.', Mixing it up with 'interval,' which refers to a break or pause rather than the length.Confused with 'life span' — 'lifetime' refers to the duration more broadly., Using 'lifetime' to describe specific events instead of overall duration., Incorrectly pluralizing to 'lifetime's'.
Note d'usoCommonly used in both formal and informal contexts. Refers to time periods, such as how long a movie is or how long an event lasts. Avoid using it in very casual conversations.Use 'lifetime' to describe the duration of a person's life, a period of existence, or the duration of an object or concept. It's suitable for both spoken and written English. Avoid using 'lifetime' in very casual conversations where simpler terms like 'time' or 'years' may suffice.

Domande frequenti: Duration vs Lifetime

Qual è la differenza tra Duration e Lifetime?

Duration: The length of time something lasts. Lifetime: The length of time someone lives or something lasts.

Duration e Lifetime sono allo stesso livello CEFR?

Duration: B2, Lifetime: B2 sulla scala CEFR.

Che categoria grammaticale sono Duration e Lifetime?

Duration: noun, Lifetime: noun.

Puoi mostrare un esempio di ciascuna?

Duration: The school was used as a hospital for the duration of the war. Lifetime: She has dedicated her lifetime to studying rare plants.

Posso usare Duration e Lifetime in modo intercambiabile?

Non sempre. Duration e Lifetime sono affini e a volte si sovrappongono, ma differiscono per registro, frequenza e uso, quindi scambiarle può cambiare il significato o il tono. Controlla le differenze qui sopra prima di sostituire.

Confronti correlati