Chance vs Risk

Quando usare ciascuno in inglese, con significato, registro ed esempi.

Chance

Top 1000 (molto comune)A2noun

Risk

Top 1000 (molto comune)B1noun
 ChanceRisk
Pronuncia🇬🇧 /["/tʃɑːns/"]/🇺🇸 /["/tʃæns/"]/🇬🇧 /["/rɪsk/"]/🇺🇸 /["/rɪsk/"]/
SignificatoA possibility of something happening.the chance of something bad happening
EsempioShe took a chance and applied for the job, despite her doubts.There is a risk involved in investing in the stock market.
RegistroNeutroNeutro
Quanto è comuneTop 1000 (molto comune)Top 1000 (molto comune)
Livello CEFRA2B1
Categoria grammaticalenounnoun
Collocazioniexcellent, good, high, give somebody, be in with, have, by any chance, chance of, chance for, fat chance, have every chance, no chance!, equal, fair, good, element, get, have, deserve, arise, come, come your way, chance at, given the chance, half a chance, let a chance slip, take, chance on, chance with, mere, pure, sheer, leave something to, by chance, due to chance, through chance, a game of chance, take your chancesbig, considerable, enormous, degree, level, element, face, run, take, outweigh something, group, factor, assessment, at risk, at risk from, at risk of, at your own risk, an increase in risk, a reduction in risk, big, considerable, enormous, degree, level, element, face, run, take, outweigh something, group, factor, assessment, at risk, at risk from, at risk of, at your own risk, an increase in risk, a reduction in risk, big, considerable, enormous, degree, level, element, face, run, take, outweigh something, group, factor, assessment, at risk, at risk from, at risk of, at your own risk, an increase in risk, a reduction in risk
Contraricertainty, inevitabilitysafety, certainty
Errori comuniConfused with 'change' in spoken English., Using 'chance' as a verb incorrectly., Saying 'a chance to do' when it should be 'chance of doing'.Confusing risk with danger - risk is about possibility, while danger implies a higher chance of harm., Using 'risks' as a singular noun - remember to use the correct plural or singular form., Omitting the object when saying 'risk' - always specify what is being risked.
Note d'usoUse 'chance' when discussing the likelihood of an event. It's appropriate in both spoken and written contexts but avoid using it in very formal documents. It can often be replaced with 'opportunity' when talking about the possibility for success.Commonly used in both formal and informal contexts. When discussing financial matters, 'risk' is frequent; however, it may not be appropriate in casual conversation about personal matters unless framed carefully.

Domande frequenti: Chance vs Risk

Qual è la differenza tra Chance e Risk?

Chance: A possibility of something happening. Risk: the chance of something bad happening

Quale è più avanzata: Chance e Risk?

Risk è il livello più alto, a B1, sulla scala CEFR.

Chance e Risk sono allo stesso livello CEFR?

Chance: A2, Risk: B1 sulla scala CEFR.

Che categoria grammaticale sono Chance e Risk?

Chance: noun, Risk: noun.

Puoi mostrare un esempio di ciascuna?

Chance: She took a chance and applied for the job, despite her doubts. Risk: There is a risk involved in investing in the stock market.

Posso usare Chance e Risk in modo intercambiabile?

Non sempre. Chance e Risk sono affini e a volte si sovrappongono, ma differiscono per registro, frequenza e uso, quindi scambiarle può cambiare il significato o il tono. Controlla le differenze qui sopra prima di sostituire.

Confronti correlati