Significato in italiano

informal10K+

Dargli fuoco e raderlo al suolo

UK//bɜːn ɪt tə ðə ɡraʊnd//US//bɜrn ɪt tə ðə ɡraʊnd//

Significato di Burn it to the ground

To completely destroy something by setting it on fire.

Distruggere completamente qualcosa dandogli fuoco.

In simple words: To completely destroy something by fire.

Distruggere completamente qualcosa con il fuoco.

Burn it to the ground in una frase

  • The villagers decided to burn it to the ground to ensure the threat was completely eliminated.Gli abitanti del villaggio decisero di dargli fuoco e raderlo al suolo per assicurarsi che la minaccia fosse completamente eliminata.
  • After losing the battle, the warriors vowed to burn it to the ground as a final act of defiance.Dopo aver perso la battaglia, i guerrieri giurarono di dargli fuoco e raderlo al suolo come ultimo atto di sfida.
  • He was so angry that he wanted to burn it to the ground without thinking of the consequences.Era così arrabbiato che voleva dargli fuoco e raderlo al suolo senza pensare alle conseguenze.
  • The movie's climax features the hero burning it to the ground to defeat the villain's base.Il culmine del film vede l'eroe dargli fuoco e raderlo al suolo per sconfiggere la base del cattivo.
  • When the scandal broke, some suggested that they should just burn it to the ground and start fresh.Quando scoppiò lo scandalo, alcuni suggerirono che avrebbero dovuto semplicemente dargli fuoco e raderlo al suolo e ricominciare da capo.

Come usare Burn it to the ground

Typically used in informal contexts, may be dramatic or exaggerated. Not suitable for serious discussions.

Di solito usato in contesti informali, può essere drammatico o esagerato. Non adatto a discussioni serie.

Grammar pattern

standalone phrase

Memory hint

Think of a campfire that starts out small but ends up consuming everything.

Parole correlate

Collocations with Burn it to the ground

Synonyms for Burn it to the ground

Common mistakes with Burn it to the ground

  • Confused with 'burn down' which suggests partial destruction.
  • Used literally when it often implies metaphorical meaning.
  • Incorrectly used in non-destructive contexts.

Compare Burn it to the ground with Destroy, Raze, Ignite

Burn it to the ground appears in

Burn it to the ground in altre lingue

More chunks like Burn it to the ground

Le persone cercano anche

  • Burn it to the ground significato
  • significato di Burn it to the ground
  • cosa significa Burn it to the ground
  • Burn it to the ground traduzione
  • Burn it to the ground in italiano
  • definizione di Burn it to the ground
  • come si usa Burn it to the ground

Domande frequenti su Burn it to the ground

Cosa significa Burn it to the ground?

Distruggere completamente qualcosa con il fuoco.

Cosa significa Burn it to the ground in italiano?

Distruggere completamente qualcosa con il fuoco.

Qual è la definizione di Burn it to the ground?

Distruggere completamente qualcosa dandogli fuoco.

Come si usa Burn it to the ground in una frase?

The villagers decided to burn it to the ground to ensure the threat was completely eliminated.

Puoi fare un altro esempio di Burn it to the ground?

After losing the battle, the warriors vowed to burn it to the ground as a final act of defiance.

Quali sono i sinonimi di Burn it to the ground?

Alcune alternative comuni sono incinerate, destroy, obliterate, raze, ignite.

Quali parole si abbinano a Burn it to the ground?

Si abbina spesso a burn it to the ground, completely burn, set fire, destroy completely, consume in flames.

Quali sono gli errori comuni con Burn it to the ground?

Confused with 'burn down' which suggests partial destruction. Used literally when it often implies metaphorical meaning. Incorrectly used in non-destructive contexts.

Come si pronuncia Burn it to the ground?

US: //bɜrn ɪt tə ðə ɡraʊnd//, UK: //bɜːn ɪt tə ðə ɡraʊnd//. Ascolta l'audio qui sopra per sentire la pronuncia madrelingua.

Burn it to the ground è formale o informale?

"Burn it to the ground" è informale, quindi è adatto a conversazioni informali con amici e familiari.

Quando dovrei usare Burn it to the ground?

Di solito usato in contesti informali, può essere drammatico o esagerato. Non adatto a discussioni serie.