At the same time vs In the meantime vs Simultaneously

Quando usare ciascuno in inglese, con significato, registro ed esempi.

At the same time

Top 2000 (comune)

In the meantime

Top 2000 (comune)

Simultaneously

Top 2000 (comune)C1adverb
 At the same timeIn the meantimeSimultaneously
Pronuncia🇬🇧 //æt ðə seɪm taɪm//🇺🇸 //æt ðə seɪm taɪm//🇬🇧 //ɪn ðə ˈmiːnˌtaɪm//🇺🇸 //ɪn ðə ˈmiːnˌtaɪm//🇬🇧 /["/ˌsɪmlˈteɪniəsli/"]/🇺🇸 /["/ˌsaɪmlˈteɪniəsli/"]/
SignificatoChe succede nello stesso momento o insieme.Occurring simultaneously or together.Durante un periodo di tempo in cui sta succedendo qualcosa.During a period of time when something is happening.Nello stesso momento in cui accade qualcos'altro.At the same time as something else.
EsempioThey left the house at the same time.I'll prepare dinner; in the meantime, could you set the table?The game will be broadcast simultaneously on TV and radio.
RegistroNeutroNeutroNeutro
Quanto è comuneTop 2000 (comune)Top 2000 (comune)Top 2000 (comune)
Livello CEFR--C1
Categoria grammaticaleadverb
Collocazionido two things at the same time, speak at the same time, work at the same time, occur at the same time, feel at the same timein the meantime, stay busy in the meantime, in the meantime activitieshappen simultaneously, simultaneously occur, perform simultaneously
Contrari--sequentially, consecutively, successively
Errori comuniConfusing 'at the same time' with 'at the same moment'., Using it with only one subject., Placing it incorrectly in the sentence.Using it inappropriately in formal writing without context., Confusing it with 'meanwhile', which has a similar but slightly different nuance., Using it at the beginning of a sentence without a clear time reference.Using it incorrectly to mean 'separately'., Confusing it with 'simultaneous' which is an adjective., Misplacing it in a sentence which can alter the meaning.
Note d'usoUsalo per descrivere eventi che accadono insieme. Evitalo in contesti molto formali; è più adatto alle conversazioni di tutti i giorni.Use when describing events happening together. Avoid in very formal contexts; more suitable for everyday conversations.Usato per riferirsi a un periodo di tempo tra due eventi. Comune sia nel parlato che nello scritto. Appropriato in conversazioni informali e contesti formali.Used to refer to a period of time between two events. Common in both spoken and written English. Appropriate in casual conversations and formal contexts.Usa 'contemporaneamente' per descrivere due o più azioni che accadono nello stesso momento. Funziona bene sia nel parlato che nello scritto, ma potrebbe suonare troppo formale in una conversazione informale.Use 'simultaneously' to describe two or more actions happening at the same time. It works well in both spoken and written contexts but may sound overly formal in casual conversation.

Guardalo in clip reali

At the same time
In the meantime
Simultaneously

Domande frequenti: At the same time vs In the meantime vs Simultaneously

Qual è la differenza tra At the same time, In the meantime e Simultaneously?

At the same time: Occurring simultaneously or together. In the meantime: During a period of time when something is happening. Simultaneously: At the same time as something else.

Puoi mostrare un esempio di ciascuna?

At the same time: They left the house at the same time. In the meantime: I'll prepare dinner; in the meantime, could you set the table? Simultaneously: The game will be broadcast simultaneously on TV and radio.

Posso usare At the same time, In the meantime e Simultaneously in modo intercambiabile?

Non sempre. At the same time, In the meantime e Simultaneously sono affini e a volte si sovrappongono, ma differiscono per registro, frequenza e uso, quindi scambiarle può cambiare il significato o il tono. Controlla le differenze qui sopra prima di sostituire.

Confronti correlati