At the same time vs In the meantime vs Simultaneously

Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.

At the same time

Top 2000 (común)

In the meantime

Top 2000 (común)

Simultaneously

Top 2000 (común)C1adverb
 At the same timeIn the meantimeSimultaneously
Pronunciación🇬🇧 //æt ðə seɪm taɪm//🇺🇸 //æt ðə seɪm taɪm//🇬🇧 //ɪn ðə ˈmiːnˌtaɪm//🇺🇸 //ɪn ðə ˈmiːnˌtaɪm//🇬🇧 /["/ˌsɪmlˈteɪniəsli/"]/🇺🇸 /["/ˌsaɪmlˈteɪniəsli/"]/
SignificadoQue pasa al mismo tiempo o junto.Occurring simultaneously or together.Durante un período de tiempo en el que algo está sucediendo.During a period of time when something is happening.Al mismo tiempo que otra cosa.At the same time as something else.
EjemploThey left the house at the same time.I'll prepare dinner; in the meantime, could you set the table?The game will be broadcast simultaneously on TV and radio.
RegistroNeutralNeutralNeutral
Qué tan comúnTop 2000 (común)Top 2000 (común)Top 2000 (común)
Nivel CEFR--C1
Categoría gramaticaladverb
Colocacionesdo two things at the same time, speak at the same time, work at the same time, occur at the same time, feel at the same timein the meantime, stay busy in the meantime, in the meantime activitieshappen simultaneously, simultaneously occur, perform simultaneously
Antónimos--sequentially, consecutively, successively
Errores comunesConfusing 'at the same time' with 'at the same moment'., Using it with only one subject., Placing it incorrectly in the sentence.Using it inappropriately in formal writing without context., Confusing it with 'meanwhile', which has a similar but slightly different nuance., Using it at the beginning of a sentence without a clear time reference.Using it incorrectly to mean 'separately'., Confusing it with 'simultaneous' which is an adjective., Misplacing it in a sentence which can alter the meaning.
Notas de usoÚsalo para describir cosas que pasan juntas. No es muy formal, mejor para hablar con amigos.Use when describing events happening together. Avoid in very formal contexts; more suitable for everyday conversations.Se usa para referirse a un período de tiempo entre dos eventos. Común tanto en el inglés hablado como en el escrito. Apropiado en conversaciones informales y contextos formales.Used to refer to a period of time between two events. Common in both spoken and written English. Appropriate in casual conversations and formal contexts.Usa 'simultáneamente' para describir dos o más acciones que ocurren al mismo tiempo. Funciona bien tanto en contextos hablados como escritos, pero puede sonar demasiado formal en conversaciones informales.Use 'simultaneously' to describe two or more actions happening at the same time. It works well in both spoken and written contexts but may sound overly formal in casual conversation.

Míralo en clips reales

At the same time
In the meantime
Simultaneously

Preguntas frecuentes: At the same time vs In the meantime vs Simultaneously

¿Cuál es la diferencia entre At the same time, In the meantime y Simultaneously?

At the same time: Occurring simultaneously or together. In the meantime: During a period of time when something is happening. Simultaneously: At the same time as something else.

¿Puedes mostrar un ejemplo de cada una?

At the same time: They left the house at the same time. In the meantime: I'll prepare dinner; in the meantime, could you set the table? Simultaneously: The game will be broadcast simultaneously on TV and radio.

¿Puedo usar At the same time, In the meantime y Simultaneously indistintamente?

No siempre. At the same time, In the meantime y Simultaneously están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.

Comparaciones relacionadas