Apologies vs Regret

Quando usare ciascuno in inglese, con significato, registro ed esempi.

Apologies

Top 2000 (comune)

Regret

Top 1000 (molto comune)B2verb
Più comune: Regret
 ApologiesRegret
Pronuncia🇬🇧 //əˈpɒlədʒiz//🇺🇸 //əˈpɑːlədʒiz//🇬🇧 /["/rɪˈɡret/","/rɪˈɡrets/","/rɪˈɡretɪd/","/rɪˈɡretɪŋ/"]/🇺🇸 /["/rɪˈɡret/","/rɪˈɡrets/","/rɪˈɡretɪd/","/rɪˈɡretɪŋ/"]/
SignificatoDire che ti dispiace per qualcosa che hai fatto di sbagliato.Saying you're sorry for something you did wrong.Sentirsi tristi o dispiaciuti per qualcosa che si è fatto o non si è fatto.To feel sad or sorry about something you did or didn't do.
EsempioHe made his apologies to the crowd for being late.I regret not studying harder for my exams.
RegistroNeutroNeutro
Quanto è comuneTop 2000 (comune)Top 1000 (molto comune)
Livello CEFR-B2
Categoria grammaticaleverb
Collocazioniextend apologies, offer apologies, accept apologies, make an apology, issue apologiesbitterly, deeply, greatly, begin to, come to, grow to, bitterly, deeply, greatly, begin to, come to, grow to
Contrarirefusal, insult, offensesatisfaction, contentment, pride
Errori comuniUsing 'apologies' without specifying what for., Confusing 'apologies' with 'apologize' as a verb., Overusing 'apologies' in casual contexts.'Regret' is often confused with 'remorse'. Remorse includes a stronger sense of guilt., Learners might say 'I regret to do...' instead of 'I regret doing...'., Confusion between 'regret' and 'regrettable' which is an adjective.
Note d'usoUsa 'scuse' sia in contesti formali che informali. In contesti formali, usa frasi complete come 'Offro le mie sincere scuse'. Evita di usarlo in conversazioni casuali dove 'scusa' potrebbe bastare.Use 'apologies' in both formal and informal settings. In formal contexts, use complete phrases like 'I offer my sincere apologies'. Avoid using it in casual conversations where just 'sorry' may suffice.Usa 'rimpianto' per esprimere sentimenti riguardo ad azioni passate. È appropriato in contesti neutri o formali, ma meno in conversazioni informali dove frasi più semplici potrebbero essere più adatte.Use 'regret' to express feelings about past actions. It's appropriate in neutral to formal contexts, but less so in casual conversations where simpler phrases might fit better.

Guardalo in clip reali

Apologies
Regret

Domande frequenti: Apologies vs Regret

Qual è la differenza tra Apologies e Regret?

Apologies: Saying you're sorry for something you did wrong. Regret: To feel sad or sorry about something you did or didn't do.

Quale è più comune: Apologies e Regret?

Regret è la più comune nell'inglese di tutti i giorni.

Puoi mostrare un esempio di ciascuna?

Apologies: He made his apologies to the crowd for being late. Regret: I regret not studying harder for my exams.

Posso usare Apologies e Regret in modo intercambiabile?

Non sempre. Apologies e Regret sono affini e a volte si sovrappongono, ma differiscono per registro, frequenza e uso, quindi scambiarle può cambiare il significato o il tono. Controlla le differenze qui sopra prima di sostituire.

Confronti correlati