All vs Whole
Quando usare ciascuno in inglese, con significato, registro ed esempi.
All
Chunk ad alta frequenzaA1determiner
Whole
Top 2000 (comune)A2adjective
Più comune: All
| All | Whole | |
|---|---|---|
| Pronuncia | 🇬🇧 /["/ɔːl/"]/🇺🇸 /["/ɔːl/"]/ | 🇬🇧 /["/həʊl/"]/🇺🇸 /["/həʊl/"]/ |
| Significato | Everything or everyone, without exception. | All of something; complete. |
| Esempio | All the students in the class passed the exam. | She ate the whole pizza by herself. |
| Registro | Neutro | Neutro |
| Quanto è comune | Chunk ad alta frequenza | Top 2000 (comune) |
| Livello CEFR | A1 | A2 |
| Categoria grammaticale | determiner | adjective |
| Collocazioni | all day, all the time, all over, all of us | the whole thing, the whole part, whole heart, whole number, whole community |
| Contrari | none, part, some | partial, incomplete |
| Errori comuni | 'All' used without a noun (e.g. saying 'I love all' instead of 'I love all of them')., Confused with 'all of' when it shouldn't be (e.g. 'All of the students came' is correct; 'All students came' is also correct in informal contexts). | Using 'whole' with plural nouns (e.g., 'whole apples' instead of 'whole apple'), Confusing 'whole' with 'hole', Misplacing 'whole' in a sentence (e.g., 'the whole of them' instead of 'all of them') |
| Note d'uso | Use 'all' in both spoken and written English when referring to the entirety of a group. Avoid using 'all' when referring to a specific subset, as it implies inclusivity. | Use 'whole' when referring to something in its entirety. It is appropriate in both written and spoken contexts, but may sound less formal in academic writing. Avoid using it with specific countable nouns; instead, use with uncountable or collective nouns. |
Domande frequenti: All vs Whole
Qual è la differenza tra All e Whole?
All: Everything or everyone, without exception. Whole: All of something; complete.
Quale è più comune: All e Whole?
All è la più comune nell'inglese di tutti i giorni.
All e Whole sono allo stesso livello CEFR?
All: A1, Whole: A2 sulla scala CEFR.
Posso usare All e Whole in modo intercambiabile?
Non sempre. All e Whole sono affini e a volte si sovrappongono, ma differiscono per registro, frequenza e uso, quindi scambiarle può cambiare il significato o il tono. Controlla le differenze qui sopra prima di sostituire.