Accountable vs Guilty or not guilty vs Liable

Quando usare ciascuno in inglese, con significato, registro ed esempi.

Accountable

FormaleTop 3000 (comune)C1adjective

Guilty or not guilty

FormaleOltre 10.000 (meno comune)

Liable

FormaleTop 3000 (comune)C1adjective
 AccountableGuilty or not guiltyLiable
Pronuncia🇬🇧 /["/əˈkaʊntəbl/"]/🇺🇸 /["/əˈkaʊntəbl/"]/🇬🇧 //ˈɡɪlti ɔː nɒt ˈɡɪlti//🇺🇸 //ˈɡɪlti ɔr nɑt ˈɡɪlti//🇬🇧 /["/ˈlaɪəbl/"]/🇺🇸 /["/ˈlaɪəbl/"]/
SignificatoResponsabile delle tue azioni e decisioni.Responsible for your actions and decisions.A term used to say someone did or did not commit a crime.Responsabile per qualcosa, specialmente qualcosa di brutto.Responsible for something, especially bad.
EsempioAs a manager, you must be accountable for your team's performance.The jury found him __guilty__ of the charges.The company is liable for any damages caused by its products.
RegistroFormaleFormaleFormale
Quanto è comuneTop 3000 (comune)Oltre 10.000 (meno comune)Top 3000 (comune)
Livello CEFRC1-C1
Categoria grammaticaleadjectiveadjective
Collocazionibe, become, make somebody, fully, properly, personally, for, toplead guilty, verdict of not guilty, find guilty, consider guiltybe, become, remain, strictly, fully, potentially, for
Contrariunaccountable, irresponsibleinnocent, not culpableinnocent, blameless, exempt
Errori comuniConfused with 'responsible' - 'accountable' implies a higher level of responsibility., Often used incorrectly as a noun; it is an adjective., Misused in informal contexts where simpler words would suffice.Using 'not guilty' when referring to an innocent person generally., Confusing the terms with 'culpable' and 'not culpable'.Confusing 'liable' with 'libel'., Using 'liable' without the correct preposition., 'Liable' is often misused in colloquial speech.
Note d'usoUsa 'accountable' in contesti formali, come situazioni di lavoro o legali. Evita nelle conversazioni informali. Di solito si tratta di essere responsabili nei confronti di un'autorità superiore.Use 'accountable' in formal contexts, such as business or legal situations. Avoid in casual conversations. It's usually about being responsible to higher authority.Often used in legal contexts, particularly in court. Avoid casual conversation; it's serious terminology.Usato in contesti legali per indicare responsabilità. Evitare nelle conversazioni informali. Spesso significa che qualcuno può essere ritenuto responsabile delle proprie azioni.Used in legal contexts to indicate responsibility. Avoid in casual conversations. Often means someone can be held accountable for their actions.

Guardalo in clip reali

Accountable
Guilty or not guilty
Liable

Domande frequenti: Accountable vs Guilty or not guilty vs Liable

Qual è la differenza tra Accountable, Guilty or not guilty e Liable?

Accountable: Responsible for your actions and decisions. Guilty or not guilty: A term used to say someone did or did not commit a crime. Liable: Responsible for something, especially bad.

Puoi mostrare un esempio di ciascuna?

Accountable: As a manager, you must be accountable for your team's performance. Guilty or not guilty: The jury found him __guilty__ of the charges. Liable: The company is liable for any damages caused by its products.

Posso usare Accountable, Guilty or not guilty e Liable in modo intercambiabile?

Non sempre. Accountable, Guilty or not guilty e Liable sono affini e a volte si sovrappongono, ma differiscono per registro, frequenza e uso, quindi scambiarle può cambiare il significato o il tono. Controlla le differenze qui sopra prima di sostituire.

Confronti correlati