Sit down बनाम Take a seat
अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।
Sit down
शीर्ष 1000 (बहुत आम)
Take a seat
शीर्ष 2000 (आम)
सबसे आम: Sit down
| Sit down | Take a seat | |
|---|---|---|
| उच्चारण | 🇬🇧 //sɪt daʊn//🇺🇸 //sɪt daʊn// | 🇬🇧 //teɪk ə siːt//🇺🇸 //teɪk ə sit// |
| अर्थ | बैठ जाना।To take a seat. | Sit down. |
| उदाहरण | Please sit down before we start the meeting. | Please, take a seat while you wait. |
| रजिस्टर | तटस्थ | तटस्थ |
| कितना आम | शीर्ष 1000 (बहुत आम) | शीर्ष 2000 (आम) |
| सहप्रयोग | sit down for a meal, sit down with friends, sit down and talk | take a chair, take a load off, take a break |
| विलोम | stand up, rise | stand up, leave |
| आम गलतियाँ | Confused with 'set down' which means to place something., Using 'sitted' instead of 'sat' as the past tense. | Saying 'take seat' without 'a'., Using it in contexts where sitting is inappropriate., Not using it as an invitation. |
| प्रयोग संबंधी नोट | 'बैठ जाओ' का प्रयोग अनौपचारिक सेटिंग्स में करें। औपचारिक रात्रिभोज में किसी को बैठने के लिए कहना विनम्रता है।Use 'sit down' in informal settings. It's polite to ask someone to sit down in a formal dinner party. | Use in formal and informal settings. Avoid in very casual or inappropriate contexts. It is a polite way to invite someone to sit. |
इसे असली क्लिप में देखें
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Sit down बनाम Take a seat
Sit down और Take a seat में क्या अंतर है?
Sit down: To take a seat. Take a seat: Sit down.
कौन-सा अधिक आम है: Sit down और Take a seat?
रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Sit down सबसे आम है।
क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?
Sit down: Please sit down before we start the meeting. Take a seat: Please, take a seat while you wait.
क्या मैं Sit down और Take a seat को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?
हमेशा नहीं। Sit down और Take a seat आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।