Offer बनाम Supply
अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।
Offer
शीर्ष 1000 (बहुत आम)A2verb
Supply
शीर्ष 1000 (बहुत आम)B1noun
| Offer | Supply | |
|---|---|---|
| उच्चारण | 🇬🇧 /["/ˈɒfə(r)/","/ˈɒfəz/","/ˈɒfəd/","/ˈɒfərɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈɔːfər/","/ˈɔːfərz/","/ˈɔːfərd/","/ˈɔːfərɪŋ/"]/ | 🇬🇧 /["/səˈplaɪ/"]/🇺🇸 /["/səˈplaɪ/"]/ |
| अर्थ | To say you will give something to someone. | to give or provide something that is needed |
| उदाहरण | I would like to offer you a cup of tea. | The company is struggling to meet the demand for their product due to a shortage in supply. |
| रजिस्टर | तटस्थ | तटस्थ |
| कितना आम | शीर्ष 1000 (बहुत आम) | शीर्ष 1000 (बहुत आम) |
| CEFR स्तर | A2 | B1 |
| शब्द-भेद | verb | noun |
| सहप्रयोग | be able to, be unable to, can, for, generously, graciously, kindly, be able to, be unable to, can, to | total, available, endless, have, get, lay in, increase, fall, exceed demand, chain, line, network, supply of, supply to, be in short supply, demand and supply, supply and demand, abundant, plentiful, limited, bring, bring in, lay in, hold out, last, be depleted, supply of |
| विलोम | refuse, deny | demand, deprivation |
| आम गलतियाँ | Confused with 'give' – remember 'offer' implies choice., Using 'offered' incorrectly with no object – e.g., 'I offered.' instead of 'I offered help.', Mixing up the meaning with 'demand' – they are opposites. | Confusing with 'supplement' when more than just providing is meant, Using as a noun instead of a verb, e.g., 'to supply' vs 'the supply', Incorrectly conjugating the verb in different tenses |
| प्रयोग संबंधी नोट | Use 'offer' when you want to provide something to someone, whether it's help, an item, or an opportunity. It's appropriate in most contexts but can sound formal in casual conversations. Avoid in very informal settings. | Use 'supply' when referring to providing goods or resources. It is neutral and can be used in business, education, and everyday contexts. Avoid using it in very casual conversations. |
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Offer बनाम Supply
Offer और Supply में क्या अंतर है?
Offer: To say you will give something to someone. Supply: to give or provide something that is needed
क्या Offer और Supply एक ही CEFR स्तर के हैं?
CEFR पैमाने पर Offer: A2, Supply: B1।
क्या मैं Offer और Supply को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?
हमेशा नहीं। Offer और Supply आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।