Let's goof around a little bit बनाम Play

अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।

Let's goof around a little bit

अनौपचारिक10000 से ऊपर (कम आम)

Play

उच्च-आवृत्ति खंडA1verb
सबसे औपचारिक: Playसबसे आम: Play
 Let's goof around a little bitPlay
उच्चारण🇬🇧 //lɛts guːf əˈraʊnd ə ˈlɪtəl bɪt//🇺🇸 //lɛts ɡuf əˈraʊnd ə ˈlɪtəl bɪt//🇬🇧 /["/pleɪ/","/pleɪz/","/pleɪd/","/ˈpleɪɪŋ/"]/🇺🇸 /["/pleɪ/","/pleɪz/","/pleɪd/","/ˈpleɪɪŋ/"]/
अर्थचलो थोड़ी मस्ती करते हैं और बेवकूफी करते हैं।Let's have some fun and be silly.मज़े या आनंद के लिए किसी गतिविधि में शामिल होना।to engage in an activity for fun or enjoyment.
उदाहरणWe decided to just **goof around a little bit** before the meeting.The children love to play in the park every afternoon.
रजिस्टरअनौपचारिकतटस्थ
कितना आम10000 से ऊपर (कम आम)उच्च-आवृत्ति खंड
CEFR स्तर-A1
शब्द-भेदverb
सहप्रयोगgoof around with friends, goof around at home, just goofing aroundlet somebody, at, with, let somebody, at, with, brilliantly, superbly, well, learn to, teach somebody to, be difficult to, against, at, for, beautifully, brilliantly, excellently, learn to, teach somebody to, be easy to
विलोमbe serious, focus, concentrate, work hardwork, study, labor
आम गलतियाँConfused with 'goof off' which has a similar meaning., Using in a serious context where it seems disrespectful., Overusing in conversation with people who prefer serious discussions.Confused with 'play' vs 'play with' (the latter implies interaction with someone)., Using 'play' without an object (e.g. saying 'I play' instead of 'I play guitar').
प्रयोग संबंधी नोटदोस्तों के साथ हल्के-फुल्के मज़े का सुझाव देते समय इस वाक्यांश का प्रयोग करें। औपचारिक संदर्भों या गंभीर चर्चाओं में इससे बचें।Use this phrase when suggesting lighthearted fun with friends. Avoid in formal contexts or serious discussions.जब आनंद के लिए की जाने वाली गतिविधियों, विशेष रूप से खेल, खेल या संगीत के बारे में बात कर रहे हों तो 'खेलना' का प्रयोग करें। औपचारिक संदर्भों में इसके उपयोग से बचें जहाँ विशिष्ट शब्द अधिक उपयुक्त हो सकते हैं (जैसे, संगीत के लिए 'प्रदर्शन करना')।Use 'play' when talking about activities done for enjoyment, particularly games, sports, or music. Avoid using it in formal contexts where specific terms may be more appropriate (e.g., 'perform' for music).

इसे असली क्लिप में देखें

Let's goof around a little bit
Play

अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Let's goof around a little bit बनाम Play

Let's goof around a little bit और Play में क्या अंतर है?

Let's goof around a little bit: Let's have some fun and be silly. Play: to engage in an activity for fun or enjoyment.

कौन-सा अधिक औपचारिक है: Let's goof around a little bit और Play?

इनमें Play सबसे औपचारिक है।

कौन-सा अधिक आम है: Let's goof around a little bit और Play?

रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Play सबसे आम है।

क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?

Let's goof around a little bit: We decided to just **goof around a little bit** before the meeting. Play: The children love to play in the park every afternoon.

क्या मैं Let's goof around a little bit और Play को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?

हमेशा नहीं। Let's goof around a little bit और Play आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।

संबंधित तुलनाएँ