Instant बनाम Second
अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।
Instant
शीर्ष 1000 (बहुत आम)B2adjective
Second
शीर्ष 1000 (बहुत आम)
| Instant | Second | |
|---|---|---|
| उच्चारण | 🇬🇧 /["/ˈɪnstənt/"]/🇺🇸 /["/ˈɪnstənt/"]/ | 🇬🇧 //ˈsɛk.ənd//🇺🇸 //ˈsɛk.ənd// |
| अर्थ | कोई ऐसी चीज़ जो बहुत जल्दी हो जाए।Something that happens very quickly. | एक के बाद की संख्या; थोड़ा समय।The number after one; a short time. |
| उदाहरण | This account gives you instant access to your money. | Please wait a second. |
| रजिस्टर | तटस्थ | तटस्थ |
| कितना आम | शीर्ष 1000 (बहुत आम) | शीर्ष 1000 (बहुत आम) |
| CEFR स्तर | B2 | - |
| शब्द-भेद | adjective | |
| सहप्रयोग | be, almost | wait a second, in a second, second chance |
| विलोम | delayed, slow, gradual | first, prior |
| आम गलतियाँ | Confused with 'instantly' which is the adverb form., Using it as a noun, forgetting it is mainly an adjective., Mispronouncing it as 'in-stant'. | 'Second' is often confused with 'secondly' when listing items., Some learners mistakenly use 'second' instead of 'seconds' when counting time., Mispronounce as 'secone' instead of 'second'. |
| प्रयोग संबंधी नोट | किसी भी चीज़ का तुरंत या बिना किसी देरी के होने का वर्णन करने के लिए 'इंस्टेंट' का प्रयोग करें। यह कैज़ुअल और प्रोफेशनल दोनों संदर्भों में उपयुक्त है, लेकिन औपचारिक लेखन में इसका प्रयोग कम हो सकता है।Use 'instant' to describe something immediate or occurring without delay. It's appropriate in both casual and professional contexts, but may be less common in formal writing. | समय या क्रम बताने के लिए 'second' का प्रयोग करें। अनौपचारिक संदर्भों में, इसका मतलब सहमति भी हो सकता है (जैसे, 'I second that!')।Use 'second' to indicate time or order. In informal contexts, it can mean agreement (e.g., 'I second that!'). |
इसे असली क्लिप में देखें
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Instant बनाम Second
Instant और Second में क्या अंतर है?
Instant: Something that happens very quickly. Second: The number after one; a short time.
क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?
Instant: This account gives you instant access to your money. Second: Please wait a second.
क्या मैं Instant और Second को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?
हमेशा नहीं। Instant और Second आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।