Instant vs Second
Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.
Instant
Top 1.000 (sehr häufig)B2adjective
Second
Top 1.000 (sehr häufig)
| Instant | Second | |
|---|---|---|
| Aussprache | 🇬🇧 /["/ˈɪnstənt/"]/🇺🇸 /["/ˈɪnstənt/"]/ | 🇬🇧 //ˈsɛk.ənd//🇺🇸 //ˈsɛk.ənd// |
| Bedeutung | Etwas, das sehr schnell passiert.Something that happens very quickly. | Die Zahl nach eins; eine kurze Zeit.The number after one; a short time. |
| Beispiel | This account gives you instant access to your money. | Please wait a second. |
| Register | Neutral | Neutral |
| Wie häufig | Top 1.000 (sehr häufig) | Top 1.000 (sehr häufig) |
| CEFR-Niveau | B2 | - |
| Wortart | adjective | |
| Kollokationen | be, almost | wait a second, in a second, second chance |
| Antonyme | delayed, slow, gradual | first, prior |
| Häufige Fehler | Confused with 'instantly' which is the adverb form., Using it as a noun, forgetting it is mainly an adjective., Mispronouncing it as 'in-stant'. | 'Second' is often confused with 'secondly' when listing items., Some learners mistakenly use 'second' instead of 'seconds' when counting time., Mispronounce as 'secone' instead of 'second'. |
| Hinweise zur Verwendung | Benutze 'sofortig', um etwas zu beschreiben, das unmittelbar oder ohne Verzögerung geschieht. Es ist sowohl im lockeren als auch im professionellen Kontext angemessen, aber in formellen Texten vielleicht weniger gebräuchlich.Use 'instant' to describe something immediate or occurring without delay. It's appropriate in both casual and professional contexts, but may be less common in formal writing. | Benutze 'Sekunde', um Zeit oder Reihenfolge anzugeben. Im informellen Kontext kann es Zustimmung bedeuten (z.B. 'Ich unterstütze das!').Use 'second' to indicate time or order. In informal contexts, it can mean agreement (e.g., 'I second that!'). |
Sieh es in echten Clips
Häufige Fragen: Instant vs Second
Was ist der Unterschied zwischen Instant und Second?
Instant: Something that happens very quickly. Second: The number after one; a short time.
Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?
Instant: This account gives you instant access to your money. Second: Please wait a second.
Kann ich Instant und Second austauschbar verwenden?
Nicht immer. Instant und Second sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.