Fare बनाम Price
अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।
Fare
शीर्ष 2000 (आम)B2noun
Price
शीर्ष 1000 (बहुत आम)A1noun
सबसे आम: Price
| Fare | Price | |
|---|---|---|
| उच्चारण | 🇬🇧 /["/feə(r)/"]/🇺🇸 /["/fer/"]/ | 🇬🇧 /["/praɪs/"]/🇺🇸 /["/praɪs/"]/ |
| अर्थ | The money you pay for a journey on public transport. | The amount of money you need to pay for something. |
| उदाहरण | The bus fare to downtown is $2.50. | The price of the book is ten dollars. |
| रजिस्टर | तटस्थ | तटस्थ |
| कितना आम | शीर्ष 2000 (आम) | शीर्ष 1000 (बहुत आम) |
| CEFR स्तर | B2 | A1 |
| शब्द-भेद | noun | noun |
| सहप्रयोग | expensive, high, cheap, pay, charge, increase, cost (somebody) something, start at something, start from something, hike, increase, rise, at…fare, an increase in fares, a rise in fares, a reduction in fares, pick up, gourmet, rich, plain, offer, serve, sample | exorbitant, high, inflated, command, fetch, go for, climb, double, go up, level, range, hike, at a/the price, in price, a drop in price, a fall in price, a reduction in price |
| विलोम | discount, rebate | free, costlessness |
| आम गलतियाँ | Confusing 'fare' with 'fair' which refers to justice or an exhibition., Using 'fare' in expressions about food (e.g., 'dinner fare' is correct but can confuse learners). | Confused with 'prize' which is a reward for winning., Using 'price' as a verb when it should be a noun., Mixing up 'price' with 'value', which can have different meanings. |
| प्रयोग संबंधी नोट | Use 'fare' when talking about the cost of buses, taxis, or trains. It's not commonly used for other types of payments. Avoid using it in very casual contexts. | Used in everyday conversations about buying and selling. Not typically used in very formal writing, which might prefer 'cost'. |
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Fare बनाम Price
Fare और Price में क्या अंतर है?
Fare: The money you pay for a journey on public transport. Price: The amount of money you need to pay for something.
कौन-सा अधिक आम है: Fare और Price?
रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Price सबसे आम है।
कौन-सा अधिक उन्नत है: Fare और Price?
Fare सबसे ऊँचा स्तर है, CEFR पैमाने पर B2।
क्या Fare और Price एक ही CEFR स्तर के हैं?
CEFR पैमाने पर Fare: B2, Price: A1।
Fare और Price किस शब्द-भेद के हैं?
Fare: noun, Price: noun.
क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?
Fare: The bus fare to downtown is $2.50. Price: The price of the book is ten dollars.
क्या मैं Fare और Price को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?
हमेशा नहीं। Fare और Price आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।