Documentation बनाम Files बनाम Records

अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।

Documentation

शीर्ष 2000 (आम)C1noun

Files

शीर्ष 1000 (बहुत आम)

Records

शीर्ष 2000 (आम)
सबसे आम: Files
 DocumentationFilesRecords
उच्चारण🇬🇧 /["/ˌdɒkjumenˈteɪʃn/"]/🇺🇸 /["/ˌdɑːkjumenˈteɪʃn/"]/🇬🇧 //faɪlz//🇺🇸 //faɪlz//🇬🇧 //ˈrɛkədz//🇺🇸 //ˈrɛkərdz//
अर्थलिखित जानकारी जो किसी चीज़ की व्याख्या करती है।Written information that explains something.कंप्यूटर पर संग्रहीत दस्तावेज़ या डेटा।Documents or data stored on a computer.किसी चीज़ का हिसाब रखने के लिए दस्तावेज़ या जानकारी के टुकड़े।Documents or pieces of information to keep track of something.
उदाहरणI couldn't enter the country because I didn't have all the necessary documentation.I saved all my important files on an external hard drive.She keeps detailed records of all her expenses.
रजिस्टरतटस्थतटस्थतटस्थ
कितना आमशीर्ष 2000 (आम)शीर्ष 1000 (बहुत आम)शीर्ष 2000 (आम)
CEFR स्तरC1--
शब्द-भेदnoun
सहप्रयोगsubmit documentation, provide documentation, complete documentation, official documentation, technical documentationsave files, delete files, manage files, access files, share fileskeep records, maintain records, medical records, public records, financial records
विलोमignorance, misinformationdocuments, unrecorded, discard-
आम गलतियाँConfused with 'document' — remember 'documentation' refers to a collection of documents., Using 'documentation' in informal contexts — it's not typically used in everyday conversation., Incorrectly pluralizing as 'documentations' — 'documentation' is uncountable.Confused with 'file' (singular) when discussing multiple items., Using 'files' as a verb instead of the noun form., Mixing up 'files' with similar terms like 'documents' or 'records'.Confused with 'register', which is often used for signing up., Using 'record' when talking about multiple items; remember the plural form., Misunderstanding 'records' as only related to music.
प्रयोग संबंधी नोटमैनुअल, रिपोर्ट या रिकॉर्ड का उल्लेख करते समय 'दस्तावेज़ीकरण' का उपयोग पेशेवर या अकादमिक संदर्भों में करें। आम बोलचाल में इससे बचें।Use 'documentation' in professional or academic contexts when referring to manuals, reports, or records. Avoid in casual conversations.'फ़ाइलें' का प्रयोग तकनीकी संदर्भों में करें, जैसे कंप्यूटर या व्यावसायिक वातावरण में। व्यक्तिगत दस्तावेज़ों का उल्लेख किए बिना आकस्मिक बातचीत में इससे बचें।Use 'files' in technical contexts, such as computer or business environments. Avoid in casual conversation unless referring to personal documents.रखरखाव की गई जानकारी, डेटा या फ़ाइलों का उल्लेख करते समय 'रिकॉर्ड्स' का उपयोग करें। यह औपचारिक और अनौपचारिक दोनों संदर्भों के लिए उपयुक्त है। व्यक्तिगत यादों के लिए आकस्मिक भाषण में उपयोग करने से बचें।Use 'records' when referring to maintained information, data, or files. It’s suitable for formal and informal contexts. Avoid using in casual speech for personal memories.

इसे असली क्लिप में देखें

Files
Records

अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Documentation बनाम Files बनाम Records

Documentation, Files, और Records में क्या अंतर है?

Documentation: Written information that explains something. Files: Documents or data stored on a computer. Records: Documents or pieces of information to keep track of something.

कौन-सा अधिक आम है: Documentation, Files, और Records?

रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Files सबसे आम है।

क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?

Documentation: I couldn't enter the country because I didn't have all the necessary documentation. Files: I saved all my important files on an external hard drive. Records: She keeps detailed records of all her expenses.

क्या मैं Documentation, Files, और Records को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?

हमेशा नहीं। Documentation, Files, और Records आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।

संबंधित तुलनाएँ