Danger बनाम Peril बनाम Risk बनाम Threat

अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।

Danger

शीर्ष 1000 (बहुत आम)A2noun

Peril

औपचारिक10000 से ऊपर (कम आम)C2noun

Risk

शीर्ष 1000 (बहुत आम)B1noun

Threat

शीर्ष 1000 (बहुत आम)B2noun
सबसे औपचारिक: Peril
 DangerPerilRiskThreat
उच्चारण🇬🇧 /["/ˈdeɪndʒə(r)/"]/🇺🇸 /["/ˈdeɪndʒər/"]/🇬🇧 //ˈpɛrɪl//🇺🇸 //ˈpɛrəl//🇬🇧 /["/rɪsk/"]/🇺🇸 /["/rɪsk/"]/🇬🇧 //θrɛt//🇺🇸 //θrɛt//
अर्थऐसी स्थिति जहाँ कुछ बुरा हो सकता है।A situation where something bad can happen.गंभीर खतरा या जोखिम।Serious danger or risk.कुछ बुरा होने की संभावनाthe chance of something bad happeningकोई व्यक्ति या चीज़ जो नुकसान या खतरा पैदा कर सकती है।A person or thing that can cause harm or danger.
उदाहरणThe storm brought a danger to the village.The explorers faced great peril as they navigated through the treacherous mountains.There is a risk involved in investing in the stock market.The storm posed a serious threat to the coastal town.
रजिस्टरतटस्थऔपचारिकतटस्थतटस्थ
कितना आमशीर्ष 1000 (बहुत आम)10000 से ऊपर (कम आम)शीर्ष 1000 (बहुत आम)शीर्ष 1000 (बहुत आम)
CEFR स्तरA2C2B1B2
शब्द-भेदnounnounnounnoun
सहप्रयोगbig, considerable, enormous, be exposed to, face, be fraught with, await, exist, face somebody, area, point, spot, in danger, in danger of, out of danger, be off the danger list, be on the danger list, big, considerable, enormous, be exposed to, face, be fraught with, await, exist, face somebody, area, point, spot, in danger, in danger of, out of danger, be off the danger list, be on the danger list, big, considerable, enormous, be exposed to, face, be fraught with, await, exist, face somebody, area, point, spot, in danger, in danger of, out of danger, be off the danger list, be on the danger listlive in peril, face peril, put in peril, perilous situation, sense of perilbig, considerable, enormous, degree, level, element, face, run, take, outweigh something, group, factor, assessment, at risk, at risk from, at risk of, at your own risk, an increase in risk, a reduction in risk, big, considerable, enormous, degree, level, element, face, run, take, outweigh something, group, factor, assessment, at risk, at risk from, at risk of, at your own risk, an increase in risk, a reduction in risk, big, considerable, enormous, degree, level, element, face, run, take, outweigh something, group, factor, assessment, at risk, at risk from, at risk of, at your own risk, an increase in risk, a reduction in riskcredible threat, imminent threat, serious threat, direct threat
विलोमsafety, security, protectionsafety, security, protectionsafety, certaintysafety, security
आम गलतियाँConfused with 'dangerous' as the same word., Using in positive contexts (danger is negative)., Overusing in casual dialogues, leading to ambiguity.Confusing 'peril' with 'perilous' – 'peril' is a noun, 'perilous' is an adjective., Using 'peril' in informal settings where simpler words could be clearer., Mispronouncing it – learners often omit the 'r' sound.Confusing risk with danger - risk is about possibility, while danger implies a higher chance of harm., Using 'risks' as a singular noun - remember to use the correct plural or singular form., Omitting the object when saying 'risk' - always specify what is being risked.Confused with 'threaten', which is a verb., Overuse 'threat' when referring to minor inconveniences.
प्रयोग संबंधी नोटलिखित और मौखिक दोनों संदर्भों में प्रयुक्त। सुरक्षा, जोखिम या चेतावनियों के बारे में चर्चाओं के लिए उपयुक्त। अत्यधिक अनौपचारिक बातचीत में बचें।Used in both written and spoken contexts. Appropriate for discussions about safety, risk, or warnings. Avoid in overly casual conversations.अक्सर साहित्य या औपचारिक संदर्भों में प्रयोग किया जाता है। आकस्मिक बातचीत में 'खतरा' जैसे सरल शब्दों को प्राथमिकता दी जाती है।Used often in literature or formal contexts. Avoid in casual conversations where simpler terms like 'danger' are preferred.आम तौर पर औपचारिक और अनौपचारिक दोनों संदर्भों में प्रयोग किया जाता है। वित्तीय मामलों पर चर्चा करते समय, 'जोखिम' अक्सर आता है; हालाँकि, व्यक्तिगत मामलों के बारे में आकस्मिक बातचीत में इसे सावधानी से प्रस्तुत किए बिना उपयुक्त नहीं हो सकता है।Commonly used in both formal and informal contexts. When discussing financial matters, 'risk' is frequent; however, it may not be appropriate in casual conversation about personal matters unless framed carefully.औपचारिक और अनौपचारिक दोनों संदर्भों में प्रयुक्त; अक्सर लोगों या स्थितियों से खतरे का उल्लेख करता है।Used in both formal and informal contexts; often refers to danger from people or situations.

इसे असली क्लिप में देखें

Danger
Peril
Risk
Threat

अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Danger बनाम Peril बनाम Risk बनाम Threat

Danger, Peril, Risk, और Threat में क्या अंतर है?

Danger: A situation where something bad can happen. Peril: Serious danger or risk. Risk: the chance of something bad happening Threat: A person or thing that can cause harm or danger.

कौन-सा अधिक औपचारिक है: Danger, Peril, Risk, और Threat?

इनमें Peril सबसे औपचारिक है।

कौन-सा अधिक उन्नत है: Danger, Peril, Risk, और Threat?

Peril सबसे ऊँचा स्तर है, CEFR पैमाने पर C2।

क्या Danger, Peril, Risk, और Threat एक ही CEFR स्तर के हैं?

CEFR पैमाने पर Danger: A2, Peril: C2, Risk: B1, Threat: B2।

Danger, Peril, Risk, और Threat किस शब्द-भेद के हैं?

Danger: noun, Peril: noun, Risk: noun, Threat: noun.

क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?

Danger: The storm brought a danger to the village. Peril: The explorers faced great peril as they navigated through the treacherous mountains. Risk: There is a risk involved in investing in the stock market. Threat: The storm posed a serious threat to the coastal town.

क्या मैं Danger, Peril, Risk, और Threat को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?

हमेशा नहीं। Danger, Peril, Risk, और Threat आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।

संबंधित तुलनाएँ