Danger vs Peril vs Risk vs Threat

Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.

Danger

Top 1.000 (sehr häufig)A2noun

Peril

FormellÜber 10.000 (seltener)C2noun

Risk

Top 1.000 (sehr häufig)B1noun

Threat

Top 1.000 (sehr häufig)B2noun
Am formellsten: Peril
 DangerPerilRiskThreat
Aussprache🇬🇧 /["/ˈdeɪndʒə(r)/"]/🇺🇸 /["/ˈdeɪndʒər/"]/🇬🇧 //ˈpɛrɪl//🇺🇸 //ˈpɛrəl//🇬🇧 /["/rɪsk/"]/🇺🇸 /["/rɪsk/"]/🇬🇧 //θrɛt//🇺🇸 //θrɛt//
BedeutungEine Situation, in der etwas Schlimmes passieren kann.A situation where something bad can happen.Ernste Gefahr oder Risiko.Serious danger or risk.die Chance, dass etwas Schlechtes passiertthe chance of something bad happeningEine Person oder Sache, die Schaden oder Gefahr verursachen kann.A person or thing that can cause harm or danger.
BeispielThe storm brought a danger to the village.The explorers faced great peril as they navigated through the treacherous mountains.There is a risk involved in investing in the stock market.The storm posed a serious threat to the coastal town.
RegisterNeutralFormellNeutralNeutral
Wie häufigTop 1.000 (sehr häufig)Über 10.000 (seltener)Top 1.000 (sehr häufig)Top 1.000 (sehr häufig)
CEFR-NiveauA2C2B1B2
Wortartnounnounnounnoun
Kollokationenbig, considerable, enormous, be exposed to, face, be fraught with, await, exist, face somebody, area, point, spot, in danger, in danger of, out of danger, be off the danger list, be on the danger list, big, considerable, enormous, be exposed to, face, be fraught with, await, exist, face somebody, area, point, spot, in danger, in danger of, out of danger, be off the danger list, be on the danger list, big, considerable, enormous, be exposed to, face, be fraught with, await, exist, face somebody, area, point, spot, in danger, in danger of, out of danger, be off the danger list, be on the danger listlive in peril, face peril, put in peril, perilous situation, sense of perilbig, considerable, enormous, degree, level, element, face, run, take, outweigh something, group, factor, assessment, at risk, at risk from, at risk of, at your own risk, an increase in risk, a reduction in risk, big, considerable, enormous, degree, level, element, face, run, take, outweigh something, group, factor, assessment, at risk, at risk from, at risk of, at your own risk, an increase in risk, a reduction in risk, big, considerable, enormous, degree, level, element, face, run, take, outweigh something, group, factor, assessment, at risk, at risk from, at risk of, at your own risk, an increase in risk, a reduction in riskcredible threat, imminent threat, serious threat, direct threat
Antonymesafety, security, protectionsafety, security, protectionsafety, certaintysafety, security
Häufige FehlerConfused with 'dangerous' as the same word., Using in positive contexts (danger is negative)., Overusing in casual dialogues, leading to ambiguity.Confusing 'peril' with 'perilous' – 'peril' is a noun, 'perilous' is an adjective., Using 'peril' in informal settings where simpler words could be clearer., Mispronouncing it – learners often omit the 'r' sound.Confusing risk with danger - risk is about possibility, while danger implies a higher chance of harm., Using 'risks' as a singular noun - remember to use the correct plural or singular form., Omitting the object when saying 'risk' - always specify what is being risked.Confused with 'threaten', which is a verb., Overuse 'threat' when referring to minor inconveniences.
Hinweise zur VerwendungWird sowohl im schriftlichen als auch im gesprochenen Kontext verwendet. Geeignet für Diskussionen über Sicherheit, Risiko oder Warnungen. Vermeiden Sie es in übermäßig lockeren Gesprächen.Used in both written and spoken contexts. Appropriate for discussions about safety, risk, or warnings. Avoid in overly casual conversations.Wird oft in der Literatur oder in formellen Kontexten verwendet. Vermeiden Sie es in lockeren Gesprächen, wo einfachere Begriffe wie 'Gefahr' bevorzugt werden.Used often in literature or formal contexts. Avoid in casual conversations where simpler terms like 'danger' are preferred.Wird häufig sowohl in formellen als auch in informellen Kontexten verwendet. Bei finanziellen Angelegenheiten ist "Risiko" häufig; es ist jedoch möglicherweise nicht angemessen, in lockeren Gesprächen über persönliche Angelegenheiten zu sprechen, es sei denn, es wird sorgfältig formuliert.Commonly used in both formal and informal contexts. When discussing financial matters, 'risk' is frequent; however, it may not be appropriate in casual conversation about personal matters unless framed carefully.Wird sowohl in formellen als auch in informellen Kontexten verwendet; bezieht sich oft auf Gefahren durch Menschen oder Situationen.Used in both formal and informal contexts; often refers to danger from people or situations.

Sieh es in echten Clips

Danger
Peril
Risk
Threat

Häufige Fragen: Danger vs Peril vs Risk vs Threat

Was ist der Unterschied zwischen Danger, Peril, Risk und Threat?

Danger: A situation where something bad can happen. Peril: Serious danger or risk. Risk: the chance of something bad happening Threat: A person or thing that can cause harm or danger.

Was ist formeller: Danger, Peril, Risk und Threat?

Peril ist davon am formellsten.

Was ist anspruchsvoller: Danger, Peril, Risk und Threat?

Peril ist das höchste Niveau, bei C2, auf der CEFR-Skala.

Sind Danger, Peril, Risk und Threat auf demselben CEFR-Niveau?

Danger: A2, Peril: C2, Risk: B1, Threat: B2 auf der CEFR-Skala.

Welche Wortart sind Danger, Peril, Risk und Threat?

Danger: noun, Peril: noun, Risk: noun, Threat: noun.

Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?

Danger: The storm brought a danger to the village. Peril: The explorers faced great peril as they navigated through the treacherous mountains. Risk: There is a risk involved in investing in the stock market. Threat: The storm posed a serious threat to the coastal town.

Kann ich Danger, Peril, Risk und Threat austauschbar verwenden?

Nicht immer. Danger, Peril, Risk und Threat sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.

Verwandte Vergleiche