Cruel बनाम It's a bit harsh
अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।
Cruel
शीर्ष 2000 (आम)B1adjective
It's a bit harsh
अनौपचारिकशीर्ष 3000 (आम)
सबसे औपचारिक: Cruelसबसे आम: Cruel
| Cruel | It's a bit harsh | |
|---|---|---|
| उच्चारण | 🇬🇧 /["/ˈkruːəl/"]/🇺🇸 /["/ˈkruːəl/"]/ | 🇬🇧 //ɪts ə bɪt hɑːʃ//🇺🇸 //ɪts ə bɪt hɑrʃ// |
| अर्थ | बहुत बुरा या दूसरों को दर्द पहुँचाने वाला।Very bad or causing pain to others. | यह कुछ हद तक क्रूर या गंभीर है।It is somewhat cruel or severe. |
| उदाहरण | The cruel winter left many people struggling to survive. | I think calling him lazy is a bit harsh. |
| रजिस्टर | तटस्थ | अनौपचारिक |
| कितना आम | शीर्ष 2000 (आम) | शीर्ष 3000 (आम) |
| CEFR स्तर | B1 | - |
| शब्द-भेद | adjective | |
| सहप्रयोग | be, seem, sound, extremely, fairly, very, to, be, seem, sound, extremely, fairly, very, to | bit harsh, harsh criticism, harsh environment |
| विलोम | kind, gentle, humane | - |
| आम गलतियाँ | Confusing 'cruel' with 'cool' when spoken., Using 'cruel' to describe minor annoyances., Assuming 'cruel' can only apply to people, not actions or situations. | Confused with 'it's a bit hard' meaning difficult., Omitting 'a bit' and just saying 'it's harsh'., Using it to describe positive situations. |
| प्रयोग संबंधी नोट | 'क्रूर' का प्रयोग उन कार्यों या व्यवहारों का वर्णन करने के लिए करें जिनसे दर्द या संकट होता है, अक्सर यह लोगों या स्थितियों पर लागू होता है। इसे अत्यधिक आकस्मिक संदर्भों में उपयोग करने से बचें जहाँ एक हल्का शब्द पर्याप्त हो सकता है।Use 'cruel' to describe actions or behaviors that cause pain or distress, often applied to people or situations. Avoid using it in overly casual contexts where a lighter term might suffice. | अनौपचारिक बातचीत में ऐसी स्थितियों या टिप्पणियों का वर्णन करने के लिए उपयोग किया जाता है जो अत्यधिक सख्त या निर्दयी हों। बहुत औपचारिक संदर्भों में इससे बचें।Used in casual conversation to describe situations or comments that are overly strict or unkind. Avoid in very formal contexts. |
इसे असली क्लिप में देखें
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Cruel बनाम It's a bit harsh
Cruel और It's a bit harsh में क्या अंतर है?
Cruel: Very bad or causing pain to others. It's a bit harsh: It is somewhat cruel or severe.
कौन-सा अधिक औपचारिक है: Cruel और It's a bit harsh?
इनमें Cruel सबसे औपचारिक है।
कौन-सा अधिक आम है: Cruel और It's a bit harsh?
रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Cruel सबसे आम है।
क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?
Cruel: The cruel winter left many people struggling to survive. It's a bit harsh: I think calling him lazy is a bit harsh.
क्या मैं Cruel और It's a bit harsh को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?
हमेशा नहीं। Cruel और It's a bit harsh आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।