Come back बनाम Get back here बनाम Return

अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।

Come back

शीर्ष 1000 (बहुत आम)

Get back here

अनौपचारिकशीर्ष 5000 (काफ़ी आम)

Return

शीर्ष 1000 (बहुत आम)A1verb
 Come backGet back hereReturn
उच्चारण🇬🇧 //kʌm bæk//🇺🇸 //kʌm bæk//🇬🇧 //ɡɛt bæk hɪə//🇺🇸 //ɡɛt bæk hɪr//🇬🇧 /["/rɪˈtɜːn/","/rɪˈtɜːnz/","/rɪˈtɜːnd/","/rɪˈtɜːnɪŋ/"]/🇺🇸 /["/rɪˈtɜːrn/","/rɪˈtɜːrnz/","/rɪˈtɜːrnd/","/rɪˈtɜːrnɪŋ/"]/
अर्थकहीं दूर जाने के बाद किसी जगह लौटना।To return to a place after being away.Come back to this place.उधार ली हुई या मिली हुई कोई चीज़ वापस करनाto give something back that you borrowed or received
उदाहरणAfter the vacation, I can't wait to come back home.The dog ran away, and I had to yell, 'get back here!'Please return the book to the library after you are done reading it.
रजिस्टरतटस्थअनौपचारिकतटस्थ
कितना आमशीर्ष 1000 (बहुत आम)शीर्ष 5000 (काफ़ी आम)शीर्ष 1000 (बहुत आम)
CEFR स्तर--A1
शब्द-भेदverb
सहप्रयोगcome back home, come back again, come back soonget back to work, get back on track, get back homerecently, shortly, promptly, be due to, be expected to, be likely to, from, to, recently, shortly, promptly, be due to, be expected to, be likely to, from, to, recently, shortly, promptly, be due to, be expected to, be likely to, from, to, recently, shortly, promptly, be due to, be expected to, be likely to, from, to, recently, shortly, promptly, be due to, be expected to, be likely to, from, to, recently, shortly, promptly, be due to, be expected to, be likely to, from, to
विलोम--borrow, keep, retain
आम गलतियाँConfused with 'go back' - remember that 'come' implies returning to the speaker's location., Using it with an object - 'come back' does not need a direct object.Incorrectly using 'get' instead of 'come' or 'return'., Forgetting to add 'here' for clarity., Using it in formal situations.Confused with 'returning' as a gerund when it should be a verb., Using 'return' without indicating what is being returned., Mixing up 'return' with 'give back' in formal contexts.
प्रयोग संबंधी नोट'वापस आना' का प्रयोग आम बोलचाल में और किसी को लौटने के लिए कहने में करें। औपचारिक लेखन में इससे बचें।Use 'come back' in casual conversation and when asking someone to return. Avoid in formal writing.Use in casual conversations, often when calling someone who has wandered away. Avoid in formal settings.चीज़ें वापस करते समय 'return' का प्रयोग करें, जैसे किताबें या उधार लिए पैसे। यह सामान्य है और अक्सर इस्तेमाल होता है। बहुत ही अनौपचारिक बातचीत में इसका प्रयोग करने से बचें जहाँ सरल शब्दों का प्रयोग बेहतर हो सकता है।Use 'return' when giving back items, like books or borrowed money. It's neutral and commonly used. Avoid using it in very casual conversations where simpler words might be better.

इसे असली क्लिप में देखें

Come back
Get back here
Return

अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Come back बनाम Get back here बनाम Return

Come back, Get back here, और Return में क्या अंतर है?

Come back: To return to a place after being away. Get back here: Come back to this place. Return: to give something back that you borrowed or received

क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?

Come back: After the vacation, I can't wait to come back home. Get back here: The dog ran away, and I had to yell, 'get back here!' Return: Please return the book to the library after you are done reading it.

क्या मैं Come back, Get back here, और Return को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?

हमेशा नहीं। Come back, Get back here, और Return आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।

संबंधित तुलनाएँ