Best wishes बनाम Good luck बनाम Good luck with that

अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।

Best wishes

शीर्ष 2000 (आम)

Good luck

शीर्ष 1000 (बहुत आम)

Good luck with that

अनौपचारिकशीर्ष 2000 (आम)
सबसे आम: Good luck
 Best wishesGood luckGood luck with that
उच्चारण🇬🇧 //bɛst ˈwɪʃɪz//🇺🇸 //bɛst ˈwɪʃɪz//🇬🇧 //ɡʊd lʌk//🇺🇸 //ɡʊd lʌk//🇬🇧 //ɡʊd lʌk wɪð ðæt//🇺🇸 //ɡʊd lʌk wɪð ðæt//
अर्थA way to say good luck or express hope for someone's happiness.मुझे उम्मीद है कि आप सफल होंगे या आपका परिणाम अच्छा होगा।I hope you succeed or have a good outcome.मुझे उम्मीद है कि आपके साथ सब कुछ ठीक होगा।I hope things go well for you.
उदाहरणThank you for your support, and best wishes for your future endeavors.I know you have a big presentation today, so good luck!I heard you're starting a new job. Good luck with that!
रजिस्टरतटस्थतटस्थअनौपचारिक
कितना आमशीर्ष 2000 (आम)शीर्ष 1000 (बहुत आम)शीर्ष 2000 (आम)
सहप्रयोगsend best wishes, best wishes for, give best wisheswish good luck, send good luck, give good luckwish someone luck, throw someone good luck, send luck
विलोम-bad luck, misfortune, ill fortune, unluckiness-
आम गलतियाँConfusing with 'best wishes to you' which is less common., Using it in overly formal settings where something else is preferred., Not capitalizing the phrase when used at the beginning of a note.Used inappropriately in formal situations., Confused with 'good lucking' which is incorrect.Used inappropriately in serious contexts, Confused with 'best of luck' as a formal phrase, Misused as a direct command.
प्रयोग संबंधी नोटUse 'best wishes' in friendly or formal contexts. It’s appropriate in letters, cards, or when wishing someone well. Avoid in very casual settings.आमतौर पर किसी को सफलता की कामना करने के लिए प्रयोग किया जाता है। विभिन्न संदर्भों के लिए उपयुक्त है लेकिन नौकरी के इंटरव्यू जैसी औपचारिक सेटिंग्स में इससे बचें।Commonly used to wish someone success. Suitable for various contexts but avoid in formal settings like job interviews.किसी की सफलता की कामना करने के लिए प्रयोग किया जाता है, अक्सर व्यंग्यात्मक या हल्के-फुल्के ढंग से। गंभीर स्थितियों में उपयुक्त नहीं है।Used to wish someone success, often sarcastically or lightheartedly. Not appropriate in serious situations.

इसे असली क्लिप में देखें

Best wishes
Good luck
Good luck with that

अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Best wishes बनाम Good luck बनाम Good luck with that

Best wishes, Good luck, और Good luck with that में क्या अंतर है?

Best wishes: A way to say good luck or express hope for someone's happiness. Good luck: I hope you succeed or have a good outcome. Good luck with that: I hope things go well for you.

कौन-सा अधिक आम है: Best wishes, Good luck, और Good luck with that?

रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Good luck सबसे आम है।

क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?

Best wishes: Thank you for your support, and best wishes for your future endeavors. Good luck: I know you have a big presentation today, so good luck! Good luck with that: I heard you're starting a new job. Good luck with that!

क्या मैं Best wishes, Good luck, और Good luck with that को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?

हमेशा नहीं। Best wishes, Good luck, और Good luck with that आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।