Aspiration बनाम Desire

अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।

Aspiration

शीर्ष 2000 (आम)C1noun

Desire

शीर्ष 1000 (बहुत आम)B2noun
सबसे आम: Desire
 AspirationDesire
उच्चारण🇬🇧 /["/ˌæspəˈreɪʃn/"]/🇺🇸 /["/ˌæspəˈreɪʃn/"]/🇬🇧 /["/dɪˈzaɪə(r)/"]/🇺🇸 /["/dɪˈzaɪər/"]/
अर्थA strong desire to achieve something.A strong wish for something.
उदाहरणI didn't realize you had political aspirations.Her desire to travel the world consumed her thoughts daily.
रजिस्टरतटस्थतटस्थ
कितना आमशीर्ष 2000 (आम)शीर्ष 1000 (बहुत आम)
CEFR स्तरC1B2
शब्द-भेदnounnoun
सहप्रयोगhigh, lofty, human, have, achieve, fulfil/​fulfill, aspiration for, aspiration to, aspiration towards/​toward, dreams and aspirations, goals and aspirations, hopes and aspirationsburning, deep, fervent, feel, harbour/​harbor, have, desire for, an object of desire, burning, deep, fervent, feel, harbour/​harbor, have, desire for, an object of desire
विलोमapathy, indifferencedislike, aversion, indifference
आम गलतियाँ'Aspirations' is often confused with 'inspiration.', Using 'aspiration' as a verb instead of a noun., Confusing 'aspiration' with 'ambition' in terms of meaning.Confused with 'want' — 'desire' is stronger., Using 'desire' without an object — it needs something to be desired., Misplacing the stress in pronunciation.
प्रयोग संबंधी नोटUse 'aspiration' when discussing goals or dreams. It's appropriate in both personal and professional contexts, but may sound overly serious in casual conversations.Used in both spoken and written English. It's appropriate in neutral contexts but might feel too strong or formal in casual conversations. Phrases like 'a desire to travel' are common.

अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Aspiration बनाम Desire

Aspiration और Desire में क्या अंतर है?

Aspiration: A strong desire to achieve something. Desire: A strong wish for something.

कौन-सा अधिक आम है: Aspiration और Desire?

रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Desire सबसे आम है।

कौन-सा अधिक उन्नत है: Aspiration और Desire?

Aspiration सबसे ऊँचा स्तर है, CEFR पैमाने पर C1।

क्या Aspiration और Desire एक ही CEFR स्तर के हैं?

CEFR पैमाने पर Aspiration: C1, Desire: B2।

Aspiration और Desire किस शब्द-भेद के हैं?

Aspiration: noun, Desire: noun.

क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?

Aspiration: I didn't realize you had political aspirations. Desire: Her desire to travel the world consumed her thoughts daily.

क्या मैं Aspiration और Desire को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?

हमेशा नहीं। Aspiration और Desire आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।

संबंधित तुलनाएँ