Applaud बनाम Commend बनाम Praise

अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।

Applaud

10000 से ऊपर (कम आम)C1verb

Commend

औपचारिक10000 से ऊपर (कम आम)B1verb

Praise

शीर्ष 1000 (बहुत आम)B2noun
सबसे औपचारिक: Commendसबसे आम: Praise
 ApplaudCommendPraise
उच्चारण🇬🇧 /["/əˈplɔːd/","/əˈplɔːdz/","/əˈplɔːdɪd/","/əˈplɔːdɪŋ/"]/🇺🇸 /["/əˈplɔːd/","/əˈplɔːdz/","/əˈplɔːdɪd/","/əˈplɔːdɪŋ/"]/🇬🇧 //kəˈmɛnd//🇺🇸 //kəˈmɛnd//🇬🇧 /["/preɪz/"]/🇺🇸 /["/preɪz/"]/
अर्थTo show approval by clapping your hands.किसी के अच्छे काम के लिए उसकी या किसी चीज़ की तारीफ़ करना।To praise someone or something for a good job.To say good things about someone or something.
उदाहरणHe started to applaud and the others joined in.The manager decided to commend the team for their hard work on the project.The teacher gave her praise for the fantastic project she submitted.
रजिस्टरतटस्थऔपचारिकतटस्थ
कितना आम10000 से ऊपर (कम आम)10000 से ऊपर (कम आम)शीर्ष 1000 (बहुत आम)
CEFR स्तरC1B1B2
शब्द-भेदverbverbnoun
सहप्रयोगenthusiastically, heartily, loudly, warmly, widely, is to be applauded, should be applaudedcommend someone for something, commend highly, commend to the attention ofconsiderable, effusive, extravagant, be full of, be fulsome in, be gushing in, beyond praise, in praise of, praise for, a chorus of praise, a paean of praise, have nothing but praise for somebody/​something, considerable, effusive, extravagant, be full of, be fulsome in, be gushing in, beyond praise, in praise of, praise for, a chorus of praise, a paean of praise, have nothing but praise for somebody/​something
विलोमcriticize, disapprove, condemncriticize, disparage, denouncecriticize, disparage, belittle
आम गलतियाँUsing 'applaud' as a noun (it’s always a verb)., Confusing it with 'applaud by' instead of just 'applaud'., Forgetting to specify who or what is being applauded.Confusing 'commend' with 'recommend'. They have different meanings., Using 'commend' without an object. It needs to reference what is being praised.Confused with 'raise'; remember they have different meanings., Using as a noun instead of a verb; it's typically a verb., Saying 'praise to' instead of just 'praise someone/something'.
प्रयोग संबंधी नोटUsed in both formal and informal contexts. Appropriate when recognizing someone's effort, achievement, or performance. Avoid using in situations where feedback is not welcomed, or in negative contexts.'Commend' का इस्तेमाल औपचारिक संदर्भों में करें, जैसे भाषणों या रिपोर्टों में। आम बातचीत में इससे बचें।Use 'commend' in formal contexts, such as speeches or reports. Avoid in casual conversations.Used in various contexts, from formal situations like awards to casual compliments. Avoid in sarcastic or negative contexts.

इसे असली क्लिप में देखें

Praise

अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Applaud बनाम Commend बनाम Praise

Applaud, Commend, और Praise में क्या अंतर है?

Applaud: To show approval by clapping your hands. Commend: To praise someone or something for a good job. Praise: To say good things about someone or something.

कौन-सा अधिक औपचारिक है: Applaud, Commend, और Praise?

इनमें Commend सबसे औपचारिक है।

कौन-सा अधिक आम है: Applaud, Commend, और Praise?

रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Praise सबसे आम है।

कौन-सा अधिक उन्नत है: Applaud, Commend, और Praise?

Applaud सबसे ऊँचा स्तर है, CEFR पैमाने पर C1।

क्या Applaud, Commend, और Praise एक ही CEFR स्तर के हैं?

CEFR पैमाने पर Applaud: C1, Commend: B1, Praise: B2।

Applaud, Commend, और Praise किस शब्द-भेद के हैं?

Applaud: verb, Commend: verb, Praise: noun.

क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?

Applaud: He started to applaud and the others joined in. Commend: The manager decided to commend the team for their hard work on the project. Praise: The teacher gave her praise for the fantastic project she submitted.

क्या मैं Applaud, Commend, और Praise को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?

हमेशा नहीं। Applaud, Commend, और Praise आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।