Trying vs Working
Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.
Trying
Top 2000 (courant)
Working
Top 1000 (très courant)A2adjective
Le plus courant: Working
| Trying | Working | |
|---|---|---|
| Prononciation | 🇬🇧 //ˈtraɪ.ɪŋ//🇺🇸 //ˈtraɪ.ɪŋ// | 🇬🇧 /["/ˈwɜːkɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈwɜːrkɪŋ/"]/ |
| Sens | Making an effort to do something. | Faire un travail ou une tâche.Doing a job or task. |
| Exemple | She is trying to finish her homework before dinner. | She has a working knowledge of French. |
| Registre | Neutre | Neutre |
| Fréquence | Top 2000 (courant) | Top 1000 (très courant) |
| Niveau CEFR | - | A2 |
| Nature grammaticale | adjective | |
| Collocations | trying hard, trying times, trying situation, trying new things, trying your luck | working hours, working relationship, working condition |
| Antonymes | giving up, quitting | idle, inactive, unemployed |
| Erreurs fréquentes | Confused with 'try' and 'attempt' - 'trying' emphasizes effort., Using 'trying' as an adjective incorrectly without context., Forgetting to use 'to' after 'trying' when followed by another verb. | Confused with 'work' as a noun and a verb., 'Working' used without a clear object or context is unclear. |
| Notes d'usage | Use 'trying' when describing efforts; it can be emotional or physical. More common in informal settings when discussing challenges. | Utilisé dans des contextes formels et informels. Convient pour parler d'emplois, de tâches ou de participation à des activités. À éviter dans une écriture très formelle où des termes plus précis peuvent être requis.Used in both formal and informal contexts. Suitable for discussing jobs, tasks, or involvement in activities. Avoid in very formal writing where more precise terms may be required. |
Vois-le dans de vrais extraits
Questions fréquentes : Trying vs Working
Quelle est la différence entre Trying et Working ?
Trying: Making an effort to do something. Working: Doing a job or task.
Lequel est le plus courant : Trying et Working ?
Working est le plus courant dans l'anglais de tous les jours.
Peux-tu montrer un exemple de chacun ?
Trying: She is trying to finish her homework before dinner. Working: She has a working knowledge of French.
Puis-je utiliser Trying et Working de façon interchangeable ?
Pas toujours. Trying et Working sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.