Try it vs Want to give it a whirl

Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.

Try it

Top 2000 (courant)

Want to give it a whirl

FamilierTop 5000 (assez courant)
Le plus formel: Try itLe plus courant: Try it
 Try itWant to give it a whirl
Prononciation🇬🇧 //traɪ ɪt//🇺🇸 //traɪ ɪt//🇬🇧 //wɒnt tə ɡɪv ɪt ə wɜːl//🇺🇸 //wɑnt tə ɡɪv ɪt ə wɜrl//
SensGive it a go or attempt something.To try something new or different.
ExempleYou should really try it; it’s a lot of fun!She wants to give it a whirl and see if she likes rock climbing.
RegistreNeutreFamilier
FréquenceTop 2000 (courant)Top 5000 (assez courant)
Collocationstry it out, try it again, try it for yourself, try it yourself, try it this waygive it a whirl, want to give it a whirl, give it another whirl, let's give it a whirl, should give it a whirl
Erreurs fréquentesUsing 'try it' without context may confuse listeners., Misunderstanding 'try' as only a physical action., Using 'try it' when suggesting a long-term commitment.Using it in very formal contexts., Confusing it with 'give it a try' - 'whirl' adds a sense of fun., Not understanding 'want to' implies a desire.
Notes d'usageUsed when encouraging someone to attempt something. Suitable for casual and formal contexts. Avoid in very serious situations.Use in casual conversation when suggesting someone should try something. Avoid in formal writing or serious discussions.

Vois-le dans de vrais extraits

Try it
Want to give it a whirl

Questions fréquentes : Try it vs Want to give it a whirl

Quelle est la différence entre Try it et Want to give it a whirl ?

Try it: Give it a go or attempt something. Want to give it a whirl: To try something new or different.

Lequel est le plus formel : Try it et Want to give it a whirl ?

Try it est le plus formel de tous.

Lequel est le plus courant : Try it et Want to give it a whirl ?

Try it est le plus courant dans l'anglais de tous les jours.

Peux-tu montrer un exemple de chacun ?

Try it: You should really try it; it’s a lot of fun! Want to give it a whirl: She wants to give it a whirl and see if she likes rock climbing.

Puis-je utiliser Try it et Want to give it a whirl de façon interchangeable ?

Pas toujours. Try it et Want to give it a whirl sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.

Comparaisons associées