Of course vs Yeah yeah right

Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.

Of course

Top 1000 (très courant)

Yeah yeah right

FamilierAu-delà de 10 000 (moins courant)
Le plus formel: Of courseLe plus courant: Of course
 Of courseYeah yeah right
Prononciation🇬🇧 //əv kɔːs//🇺🇸 //əv kɔrs//🇬🇧 //jɛː jɛː raɪt//🇺🇸 //jɛː jɛː raɪt//
SensClairement, c'est évident.Definitely, it's obvious.Une phrase qui montre l'accord mais peut aussi signifier l'incrédulité.A phrase that shows agreement but can also mean disbelief.
ExempleAre you joining us for dinner tonight? Of course!When he said he would finish the project today, I replied, 'Yeah yeah right.'
RegistreNeutreFamilier
FréquenceTop 1000 (très courant)Au-delà de 10 000 (moins courant)
Collocationsof course not, of course yes, of course you can, of course it issay yeah yeah right, respond with yeah yeah right, nod and say yeah yeah right
Erreurs fréquentesUsing it in formal writing where a different expression is needed., Confusing it with other affirmations like 'certainly' or 'definitely'.Used in overly formal situations., Misused as a literal agreement without sarcasm., Confused with 'sure' or 'of course' in serious discussions.
Notes d'usageUtilisé dans des situations informelles et formelles pour affirmer quelque chose d'évident. À éviter dans une écriture très formelle.Used in informal and formal situations to affirm something obvious. Avoid in highly formal writing.Utilisé dans une conversation informelle, souvent pour exprimer le scepticisme ou le sarcasme. Ne convient pas aux contextes formels.Used in casual conversation, often to express skepticism or sarcasm. Not suitable for formal contexts.

Vois-le dans de vrais extraits

Of course
Yeah yeah right

Questions fréquentes : Of course vs Yeah yeah right

Quelle est la différence entre Of course et Yeah yeah right ?

Of course: Definitely, it's obvious. Yeah yeah right: A phrase that shows agreement but can also mean disbelief.

Lequel est le plus formel : Of course et Yeah yeah right ?

Of course est le plus formel de tous.

Lequel est le plus courant : Of course et Yeah yeah right ?

Of course est le plus courant dans l'anglais de tous les jours.

Peux-tu montrer un exemple de chacun ?

Of course: Are you joining us for dinner tonight? Of course! Yeah yeah right: When he said he would finish the project today, I replied, 'Yeah yeah right.'

Puis-je utiliser Of course et Yeah yeah right de façon interchangeable ?

Pas toujours. Of course et Yeah yeah right sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.

Comparaisons associées