Not in vain vs Successful
Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.
Not in vain
Top 5000 (assez courant)
Successful
Top 1000 (très courant)A2adjective
Le plus courant: Successful
| Not in vain | Successful | |
|---|---|---|
| Prononciation | 🇬🇧 //nɒt ɪn veɪn//🇺🇸 //nɑt ɪn veɪn// | 🇬🇧 /["/səkˈsesfl/"]/🇺🇸 /["/səkˈsesfl/"]/ |
| Sens | not for nothing; with a good result | Qui a bien réussi ou atteint ses buts.Doing well or achieving goals. |
| Exemple | Her hard work was not in vain; she earned a promotion. | She felt successful after finishing her degree. |
| Registre | Neutre | Neutre |
| Fréquence | Top 5000 (assez courant) | Top 1000 (très courant) |
| Niveau CEFR | - | A2 |
| Nature grammaticale | adjective | |
| Collocations | not in vain efforts, not in vain attempts, not in vain cause | be, prove, appear, extremely, fairly, very, at, in, be, prove, appear, extremely, fairly, very, at, in |
| Antonymes | - | unsuccessful, failure, ineffective |
| Erreurs fréquentes | Confused with 'in vain' (which means without success), Incorrectly using it in a negative context, Omitting words that clarify what wasn't in vain | Using 'success' as an adjective instead of 'successful'., Confusing with 'succession'. |
| Notes d'usage | Use this phrase to emphasize that efforts lead to a positive outcome. It works well in both casual and formal contexts. | Utilisé dans des contextes formels et informels. C'est approprié pour parler de réussites, que ce soit dans le monde des affaires ou dans la vie personnelle, mais moins adapté aux conversations décontractées sans contexte.Used in both formal and informal contexts. It's appropriate for discussing achievements, such as in business or personal life, but less suitable for casual conversations without context. |
Vois-le dans de vrais extraits
Questions fréquentes : Not in vain vs Successful
Quelle est la différence entre Not in vain et Successful ?
Not in vain: not for nothing; with a good result Successful: Doing well or achieving goals.
Lequel est le plus courant : Not in vain et Successful ?
Successful est le plus courant dans l'anglais de tous les jours.
Peux-tu montrer un exemple de chacun ?
Not in vain: Her hard work was not in vain; she earned a promotion. Successful: She felt successful after finishing her degree.
Puis-je utiliser Not in vain et Successful de façon interchangeable ?
Pas toujours. Not in vain et Successful sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.