Looking up vs Research
Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.
Looking up
Top 1000 (très courant)
Research
Top 1000 (très courant)A2noun
| Looking up | Research | |
|---|---|---|
| Prononciation | 🇬🇧 //ˈlʊkɪŋ ʌp//🇺🇸 //ˈlʊkɪŋ ʌp// | 🇬🇧 /["/rɪˈsɜːtʃ//ˈriːsɜːtʃ/"]/🇺🇸 /["/ˈriːsɜːrtʃ//rɪˈsɜːrtʃ/"]/ |
| Sens | Rechercher des informations dans une source de référence.Searching for information in a reference source. | L'acte d'étudier quelque chose attentivement pour en apprendre davantage.The act of studying something carefully to learn more about it. |
| Exemple | I was looking up the definition of the word. | The research on climate change is very important for our future. |
| Registre | Neutre | Neutre |
| Fréquence | Top 1000 (très courant) | Top 1000 (très courant) |
| Niveau CEFR | - | A2 |
| Nature grammaticale | noun | |
| Collocations | looking up information, looking up a word, looking up data | careful, detailed, in-depth, piece, carry out, conduct, do, demonstrate something, find something, identify something, degree, effort, programme/program, research in, research into, research on, an area of research, focus your research on something, somebody’s own research |
| Antonymes | looking down, declining, worsening | ignorance, inactivity |
| Erreurs fréquentes | Confused with 'looking at' (means observing instead of searching)., Using it in the wrong tense, e.g., 'looked up' for present actions., Omitting the object, e.g., saying only 'looking up' without what is being searched. | Using 'research' as an uncountable noun instead of a countable noun (e.g., saying 'a research' instead of 'a piece of research'), Confusing 'research' with 'search' (research is more in-depth and analytical), Using 'research' inappropriately in non-academic contexts |
| Notes d'usage | Utilise 'chercher' dans des contextes académiques ou informels. C'est approprié pour rechercher des faits, mais pas pour une conversation décontractée.Use 'looking up' in academic or casual contexts. It's suitable for searching facts, but not for casual conversation. | Utilisé dans des contextes académiques et professionnels. Évitez d'utiliser 'research' comme verbe dans une conversation informelle ; utilisez plutôt 'study' ou 'look into'.Used in academic and professional contexts. Avoid using 'research' as a verb in casual conversation; instead, use 'study' or 'look into'. |
Vois-le dans de vrais extraits
Questions fréquentes : Looking up vs Research
Quelle est la différence entre Looking up et Research ?
Looking up: Searching for information in a reference source. Research: The act of studying something carefully to learn more about it.
Peux-tu montrer un exemple de chacun ?
Looking up: I was looking up the definition of the word. Research: The research on climate change is very important for our future.
Puis-je utiliser Looking up et Research de façon interchangeable ?
Pas toujours. Looking up et Research sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.