He's a distributor vs Merchant

Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.

He's a distributor

Top 5000 (assez courant)

Merchant

Top 2000 (courant)C1noun
Le plus courant: Merchant
 He's a distributorMerchant
Prononciation🇬🇧 //hiz ə dɪsˈtrɪbjʊtə//🇺🇸 //hiz ə dɪˈstrɪbjəṭər//🇬🇧 /["/ˈmɜːtʃənt/"]/🇺🇸 /["/ˈmɜːrtʃənt/"]/
SensQuelqu'un qui fournit des marchandises aux entreprises ou aux magasins.A person who supplies goods to businesses or stores.Une personne ou une entreprise qui vend des trucs.A person or business that sells goods.
ExempleHe's a distributor for several major brands in the electronics industry.a **coal/wine merchant**
RegistreNeutreNeutre
FréquenceTop 5000 (assez courant)Top 2000 (courant)
Niveau CEFR-C1
Nature grammaticalenoun
Collocationsauthorized distributor, regional distributor, distributor agreement, distributor network, distributor licenseprosperous, rich, wealthy, fleet, marine, navy
Antonymes-customer, buyer
Erreurs fréquentesConfused with 'retailer' - a distributor sells to stores, not directly to customers., Misused in job titles - specify the type of goods if needed.Confused with 'merchandise' - 'merchant' refers to the person, not the goods., Using it in informal contexts where 'seller' would be more appropriate., Incorrectly pluralizing as 'merchantses'.
Notes d'usageUtilisé dans un contexte professionnel pour parler de quelqu'un qui fait partie de la chaîne d'approvisionnement. À éviter dans les conversations informelles. Approprié avec les titres et les responsabilités.Used in business contexts when referring to someone involved in the supply chain. Avoid in casual conversations. Appropriate with titles and responsibilities.On utilise ce mot surtout quand on parle de commerce, d'échanges. C'est un peu plus formel ou quand on parle du passé. Dans une conversation normale, on dirait plutôt 'vendeur' ou 'commerçant'.Used in contexts related to trade and commerce. It is more common in formal contexts or when discussing historical trade. It might be less appropriate in casual conversations.

Vois-le dans de vrais extraits

He's a distributor

Questions fréquentes : He's a distributor vs Merchant

Quelle est la différence entre He's a distributor et Merchant ?

He's a distributor: A person who supplies goods to businesses or stores. Merchant: A person or business that sells goods.

Lequel est le plus courant : He's a distributor et Merchant ?

Merchant est le plus courant dans l'anglais de tous les jours.

Peux-tu montrer un exemple de chacun ?

He's a distributor: He's a distributor for several major brands in the electronics industry. Merchant: a **coal/wine merchant**

Puis-je utiliser He's a distributor et Merchant de façon interchangeable ?

Pas toujours. He's a distributor et Merchant sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.

Comparaisons associées