Fulfil vs Realize

Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.

Fulfil

Top 2000 (courant)B2verb

Realize

Top 1000 (très courant)A2verb
Le plus courant: Realize
 FulfilRealize
Prononciation🇬🇧 /["/fʊlˈfɪl/","/fʊlˈfɪlz/","/fʊlˈfɪld/","/fʊlˈfɪlɪŋ/"]/🇺🇸 /["/fʊlˈfɪl/","/fʊlˈfɪlz/","/fʊlˈfɪld/","/fʊlˈfɪlɪŋ/"]/🇬🇧 /["/ˈriːəlaɪz//ˈrɪəlaɪz/","/ˈriːəlaɪzɪz//ˈrɪəlaɪzɪz/","/ˈriːəlaɪzd//ˈrɪəlaɪzd/","/ˈriːəlaɪzɪŋ//ˈrɪəlaɪzɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈriːəlaɪz/","/ˈriːəlaɪzɪz/","/ˈriːəlaɪzd/","/ˈriːəlaɪzɪŋ/"]/
Sensto make something happen or to do what is requiredTo understand something clearly.
ExempleShe was able to fulfil all the requirements for the scholarship.I didn't realize how important that meeting was until it was too late.
RegistreNeutreNeutre
FréquenceTop 2000 (courant)Top 1000 (très courant)
Niveau CEFRB2A2
Nature grammaticaleverbverb
Collocationsreally, completely, not quite, be able to, be unable to, can, really, completely, not quite, be able to, be unable to, can, really, completely, not quite, be able to, be unable to, canfully, dimly, suddenly, begin to, come to, make somebody, with, without realizing (something)
Antonymesfail, neglectignore, overlook, miss
Erreurs fréquentesConfused with 'fill'., Incorrectly using 'fulfil' without an object., Using 'fulfil' in informal speech.Confusing 'realize' with 'realised' in British English., Using 'realize' without an object (e.g. 'I realized that' is correct)., Mixing up 'realize' with 'recognize'; they have different meanings.
Notes d'usageUse 'fulfil' in formal or neutral contexts, such as completing a promise or a requirement. Avoid in casual conversations where simpler terms like 'do' or 'complete' might fit better.Use 'realize' when you come to a new understanding or awareness of something. It's neutral and suitable for both spoken and written contexts. Avoid using it in very formal writing where 'become aware of' might be preferred.

Questions fréquentes : Fulfil vs Realize

Quelle est la différence entre Fulfil et Realize ?

Fulfil: to make something happen or to do what is required Realize: To understand something clearly.

Lequel est le plus courant : Fulfil et Realize ?

Realize est le plus courant dans l'anglais de tous les jours.

Lequel est le plus avancé : Fulfil et Realize ?

Fulfil est le niveau le plus élevé, à B2, sur l'échelle CEFR.

Fulfil et Realize sont-ils au même niveau CEFR ?

Fulfil: B2, Realize: A2 sur l'échelle CEFR.

Quelle est la nature grammaticale de Fulfil et Realize ?

Fulfil: verb, Realize: verb.

Peux-tu montrer un exemple de chacun ?

Fulfil: She was able to fulfil all the requirements for the scholarship. Realize: I didn't realize how important that meeting was until it was too late.

Puis-je utiliser Fulfil et Realize de façon interchangeable ?

Pas toujours. Fulfil et Realize sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.

Comparaisons associées