Fulfil در برابر Realize
زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثالها.
Fulfil
2000 برتر (رایج)B2verb
Realize
1000 برتر (بسیار رایج)A2verb
رایجترین: Realize
| Fulfil | Realize | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 /["/fʊlˈfɪl/","/fʊlˈfɪlz/","/fʊlˈfɪld/","/fʊlˈfɪlɪŋ/"]/🇺🇸 /["/fʊlˈfɪl/","/fʊlˈfɪlz/","/fʊlˈfɪld/","/fʊlˈfɪlɪŋ/"]/ | 🇬🇧 /["/ˈriːəlaɪz//ˈrɪəlaɪz/","/ˈriːəlaɪzɪz//ˈrɪəlaɪzɪz/","/ˈriːəlaɪzd//ˈrɪəlaɪzd/","/ˈriːəlaɪzɪŋ//ˈrɪəlaɪzɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈriːəlaɪz/","/ˈriːəlaɪzɪz/","/ˈriːəlaɪzd/","/ˈriːəlaɪzɪŋ/"]/ |
| معنا | to make something happen or to do what is required | چیزی را به وضوح فهمیدن.To understand something clearly. |
| مثال | She was able to fulfil all the requirements for the scholarship. | I didn't realize how important that meeting was until it was too late. |
| سطح زبانی | خنثی | خنثی |
| میزان رواج | 2000 برتر (رایج) | 1000 برتر (بسیار رایج) |
| سطح CEFR | B2 | A2 |
| نقش دستوری | verb | verb |
| همآییها | really, completely, not quite, be able to, be unable to, can, really, completely, not quite, be able to, be unable to, can, really, completely, not quite, be able to, be unable to, can | fully, dimly, suddenly, begin to, come to, make somebody, with, without realizing (something) |
| متضادها | fail, neglect | ignore, overlook, miss |
| اشتباههای رایج | Confused with 'fill'., Incorrectly using 'fulfil' without an object., Using 'fulfil' in informal speech. | Confusing 'realize' with 'realised' in British English., Using 'realize' without an object (e.g. 'I realized that' is correct)., Mixing up 'realize' with 'recognize'; they have different meanings. |
| نکتههای کاربرد | Use 'fulfil' in formal or neutral contexts, such as completing a promise or a requirement. Avoid in casual conversations where simpler terms like 'do' or 'complete' might fit better. | وقتی به درک یا آگاهی جدیدی از چیزی میرسی، از 'realize' استفاده کن. این کلمه خنثی است و هم برای صحبت کردن و هم برای نوشتن مناسبه. تو نوشتههای خیلی رسمی ازش استفاده نکن، چون ممکنه 'become aware of' (متوجه شدن) بهتر باشه.Use 'realize' when you come to a new understanding or awareness of something. It's neutral and suitable for both spoken and written contexts. Avoid using it in very formal writing where 'become aware of' might be preferred. |
پرسشهای پرتکرار: Fulfil در برابر Realize
تفاوت Fulfil و Realize چیست؟
Fulfil: to make something happen or to do what is required Realize: To understand something clearly.
کدام رایجتر است: Fulfil و Realize؟
Realize در انگلیسی روزمره رایجترین است.
آیا Fulfil و Realize همسطح CEFR هستند؟
Fulfil: B2, Realize: A2 بر اساس مقیاس CEFR.
آیا میتوانم Fulfil و Realize را بهجای هم به کار ببرم؟
همیشه نه. Fulfil و Realize به هم نزدیکاند و گاهی همپوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابهجا کردنشان میتواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوتهای بالا را ببین.