Family vs Household
Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.
Family
Household
| Family | Household | |
|---|---|---|
| Prononciation | 🇬🇧 /["/ˈfæməli/"]/🇺🇸 /["/ˈfæməli/"]/ | 🇬🇧 /["/ˈhaʊshəʊld/"]/🇺🇸 /["/ˈhaʊshəʊld/"]/ |
| Sens | Un groupe de personnes unies par le sang, le mariage ou l'adoption.A group of people related by blood, marriage, or adoption. | Un groupe de personnes qui vivent ensemble dans une maison.A group of people living together in a home. |
| Exemple | My family always gathers for dinner on Sundays. | Everyone in the household contributes to the chores. |
| Registre | Neutre | Neutre |
| Fréquence | Top 1000 (très courant) | Top 2000 (courant) |
| Niveau CEFR | A1 | B2 |
| Nature grammaticale | noun | noun |
| Collocations | big, large, entire, belong to, be one of, be part of, background, history, tradition, in a/the family, within a/the family, family and friends, a member of a family, big, large, entire, belong to, be one of, be part of, background, history, tradition, in a/the family, within a/the family, family and friends, a member of a family, big, large, entire, belong to, be one of, be part of, background, history, tradition, in a/the family, within a/the family, family and friends, a member of a family, large, small, young, have, start, bring up, size, man | average, domestic, private, maintain, manage, run, appliance, contents, furniture, the head of the household |
| Antonymes | individual, stranger | institution, public space |
| Erreurs fréquentes | Confused with 'familial' which is more formal and specific., Using 'family' as a plural noun (e.g. 'families' instead of 'family members')., Mixing up 'family' with 'household,' which has a different social structure context. | Confused with 'house'—'household' refers to the people, whereas 'house' refers to the building., 'Household' is singular, don't use 'households' when referring to one group., Using 'household' as a verb, when it is only a noun. |
| Notes d'usage | Utilisé dans des contextes formels et informels. Il peut faire référence à la famille immédiate (comme les parents et les frères et sœurs) ou à la famille élargie (comme les oncles, les tantes et les cousins). Évitez de l'utiliser dans des situations trop formelles, comme dans des écrits académiques, où vous pourriez préférer « parents » ou « proches ».Used in both formal and informal contexts. It can refer to immediate family (like parents and siblings) or extended family (like aunts, uncles, and cousins). Avoid using in overly formal situations, such as academic writing, where you might prefer 'relatives' or 'kin.' | Couramment utilisé pour désigner des familles ou des individus partageant un espace de vie. À éviter dans un langage très formel ou académique sans précision.Commonly used to refer to families or individuals sharing a living space. Avoid using in very formal or academic writing without clarification. |
Vois-le dans de vrais extraits
Questions fréquentes : Family vs Household
Quelle est la différence entre Family et Household ?
Family: A group of people related by blood, marriage, or adoption. Household: A group of people living together in a home.
Lequel est le plus courant : Family et Household ?
Family est le plus courant dans l'anglais de tous les jours.
Lequel est le plus avancé : Family et Household ?
Household est le niveau le plus élevé, à B2, sur l'échelle CEFR.
Family et Household sont-ils au même niveau CEFR ?
Family: A1, Household: B2 sur l'échelle CEFR.
Quelle est la nature grammaticale de Family et Household ?
Family: noun, Household: noun.
Peux-tu montrer un exemple de chacun ?
Family: My family always gathers for dinner on Sundays. Household: Everyone in the household contributes to the chores.
Puis-je utiliser Family et Household de façon interchangeable ?
Pas toujours. Family et Household sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.