Enjoy vs I've always had a thing for
Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.
Enjoy
Top 1000 (très courant)A1verb
I've always had a thing for
FamilierTop 2000 (courant)
Le plus formel: EnjoyLe plus courant: Enjoy
| Enjoy | I've always had a thing for | |
|---|---|---|
| Prononciation | 🇬🇧 /["/ɪnˈdʒɔɪ/","/ɪnˈdʒɔɪz/","/ɪnˈdʒɔɪd/","/ɪnˈdʒɔɪɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ɪnˈdʒɔɪ/","/ɪnˈdʒɔɪz/","/ɪnˈdʒɔɪd/","/ɪnˈdʒɔɪɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //aɪv ˈɔɪl.weɪz hæd ə θɪŋ fə//🇺🇸 //aɪv ˈɔl.weɪz hæd ə θɪŋ fɔr// |
| Sens | aimer ou prendre plaisir à quelque choseto like or take pleasure in something | J'ai toujours aiméI have always liked |
| Exemple | I really enjoy reading novels in my free time. | I've always had a thing for classic cars. |
| Registre | Neutre | Familier |
| Fréquence | Top 1000 (très courant) | Top 2000 (courant) |
| Niveau CEFR | A1 | - |
| Nature grammaticale | verb | |
| Collocations | enormously, greatly, hugely, be able to, seem to, begin to, enjoy yourself, just enjoy it/something, enormously, greatly, hugely, be able to, seem to, begin to, enjoy yourself, just enjoy it/something | have a thing for someone, have a thing for something, always had a thing, thing for fashion, thing for adventure |
| Antonymes | dislike, hate, detest | - |
| Erreurs fréquentes | Using 'enjoy' with gerunds incorrectly; it should be 'enjoy doing' not 'enjoy to do'., Confusing the use of 'enjoy' with 'like' although they have similar meanings, 'enjoy' often implies a deeper appreciation., Omitting the object of 'enjoy' can lead to incomplete sentences. | Using it in a formal context where it sounds too casual., Confusing it with 'I've always liked' without noting the emphasis on ongoing interest., Incorrectly adding a specific person or thing that isn't typically associated with 'thing'. |
| Notes d'usage | Utilise 'profiter' quand tu parles d'activités ou d'expériences agréables. C'est approprié dans les contextes parlés et écrits, mais c'est plus courant dans les conversations informelles. Évite dans les contextes trop formels.Use 'enjoy' when talking about activities or experiences that are pleasurable. It’s appropriate in both spoken and written contexts but is more common in casual conversation. Avoid in overly formal contexts. | Cette expression est souvent utilisée dans les conversations informelles pour exprimer une affection pour quelqu'un ou quelque chose. Elle ne convient pas à l'écriture ou aux discours formels.This phrase is often used in casual conversations to express a fondness for someone or something. It's not suitable for formal writing or speeches. |
Vois-le dans de vrais extraits
Questions fréquentes : Enjoy vs I've always had a thing for
Quelle est la différence entre Enjoy et I've always had a thing for ?
Enjoy: to like or take pleasure in something I've always had a thing for: I have always liked
Lequel est le plus formel : Enjoy et I've always had a thing for ?
Enjoy est le plus formel de tous.
Lequel est le plus courant : Enjoy et I've always had a thing for ?
Enjoy est le plus courant dans l'anglais de tous les jours.
Peux-tu montrer un exemple de chacun ?
Enjoy: I really enjoy reading novels in my free time. I've always had a thing for: I've always had a thing for classic cars.
Puis-je utiliser Enjoy et I've always had a thing for de façon interchangeable ?
Pas toujours. Enjoy et I've always had a thing for sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.