End vs You can go no further

Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.

End

Top 1000 (très courant)A1noun

You can go no further

Top 2000 (courant)
Le plus courant: End
 EndYou can go no further
Prononciation🇬🇧 /["/end/"]/🇺🇸 /["/end/"]/🇬🇧 //juː kən ɡoʊ nəʊ ˈfɜːrðər//🇺🇸 //juː kən ɡoʊ noʊ ˈfɜrðər//
SensLa dernière partie de quelque chose ; quand quelque chose s'arrête.The last part of something; when something stops.You cannot continue any more.
ExempleThe end of the movie left everyone in tears.The path is closed; you can go no further today.
RegistreNeutreNeutre
FréquenceTop 1000 (très courant)Top 2000 (courant)
Niveau CEFRA1-
Nature grammaticalenoun
Collocationsabrupt, sudden, early, come to, get to, reach, be in sight, user, point, product, at an end, at the end, by the end, at the very end, right at the end, from beginning to end, abrupt, sudden, early, come to, get to, reach, be in sight, user, point, product, at an end, at the end, by the end, at the very end, right at the end, from beginning to end, bottom, lower, top, come to, get to, reach, part, piece, portion, at the end, on end, at one end, change ends, close to the end, noble, worthwhile, worthy, accomplish, achieve, attain, to… ends, to this end, an end in itself, a means to an end, the end justifies the means, bottom, lower, top, come to, get to, reach, part, piece, portion, at the end, on end, at one end, change ends, close to the end, sad, tragic, bad, come to, meet, comego no further than, can go no further, you can go no further
Antonymesbeginning, start-
Erreurs fréquentesUsing 'end' as a verb without an object, e.g., 'I will end' instead of 'I will end the meeting.', Confusing 'end' with 'finish' and using them interchangeably in situations where one is better than the other., Saying 'the end of the story' creating redundancy when 'the end' is understood as a conclusion.'Further' confused with 'farther'., Using 'no' incorrectly, e.g., 'not any' instead of 'no'.
Notes d'usageUtilisez 'fin' pour faire référence à la conclusion d'événements, de projets ou de périodes. C'est approprié dans la plupart des contextes, mais peut être considéré comme informel dans des usages littéraires spécifiques.Use 'end' to refer to the conclusion of events, projects, or periods of time. It's appropriate in most contexts but can be seen as informal in specific literary uses.Often used to indicate limits in physical spaces or situations. Avoid in casual conversations as it sounds formal.

Vois-le dans de vrais extraits

End
You can go no further

Questions fréquentes : End vs You can go no further

Quelle est la différence entre End et You can go no further ?

End: The last part of something; when something stops. You can go no further: You cannot continue any more.

Lequel est le plus courant : End et You can go no further ?

End est le plus courant dans l'anglais de tous les jours.

Peux-tu montrer un exemple de chacun ?

End: The end of the movie left everyone in tears. You can go no further: The path is closed; you can go no further today.

Puis-je utiliser End et You can go no further de façon interchangeable ?

Pas toujours. End et You can go no further sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.

Comparaisons associées