Employ vs You can exert a force
Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.
Employ
Top 2000 (courant)A2verb
You can exert a force
Top 5000 (assez courant)
Le plus courant: Employ
| Employ | You can exert a force | |
|---|---|---|
| Prononciation | 🇬🇧 /["/ɪmˈplɔɪ/","/ɪmˈplɔɪz/","/ɪmˈplɔɪd/","/ɪmˈplɔɪɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ɪmˈplɔɪ/","/ɪmˈplɔɪz/","/ɪmˈplɔɪd/","/ɪmˈplɔɪɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //ɪɡˈzɜːt//🇺🇸 //ɪɡˈzɜrt// |
| Sens | To use someone in a job or to hire someone. | To apply pressure or effort. |
| Exemple | The company will employ new strategies to increase sales. | You can exert a force when pushing a heavy object. |
| Registre | Neutre | Neutre |
| Fréquence | Top 2000 (courant) | Top 5000 (assez courant) |
| Niveau CEFR | A2 | - |
| Nature grammaticale | verb | |
| Collocations | actively, directly, indirectly, in, be fully employed, be gainfully employed, be permanently employed, commonly, extensively, frequently | exert influence, exert pressure, exert effort, exert control, exert force |
| Antonymes | fire, dismiss, terminate | - |
| Erreurs fréquentes | Confused with 'employer' (the person who employs)., Used incorrectly as a noun instead of a verb., Omitted the object: 'He employs' without specifying someone. | Confuse with 'exertion', which refers to the effort itself., Incorrectly use with an intransitive structure, e.g., 'exert pressure to'. |
| Notes d'usage | Commonly used in business contexts. Not appropriate in casual conversations when referring to hiring friends or family. Use 'hire' in less formal situations. | Use 'exert' in both physical and metaphorical contexts. More common in academic or formal discussions. |
Vois-le dans de vrais extraits
Questions fréquentes : Employ vs You can exert a force
Quelle est la différence entre Employ et You can exert a force ?
Employ: To use someone in a job or to hire someone. You can exert a force: To apply pressure or effort.
Lequel est le plus courant : Employ et You can exert a force ?
Employ est le plus courant dans l'anglais de tous les jours.
Peux-tu montrer un exemple de chacun ?
Employ: The company will employ new strategies to increase sales. You can exert a force: You can exert a force when pushing a heavy object.
Puis-je utiliser Employ et You can exert a force de façon interchangeable ?
Pas toujours. Employ et You can exert a force sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.