Cling vs Don't let go

Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.

Cling

Top 2000 (courant)C1verb

Don't let go

Top 2000 (courant)
 ClingDon't let go
Prononciation🇬🇧 /["/klɪŋ/","/klɪŋz/","/klʌŋ/","/ˈklɪŋɪŋ/"]/🇺🇸 /["/klɪŋ/","/klɪŋz/","/klʌŋ/","/ˈklɪŋɪŋ/"]/🇬🇧 //dəʊnt lɛt ɡəʊ//🇺🇸 //doʊnt lɛt ɡoʊ//
SensTo hold on tightly to somethingTo stop holding something tightly.
ExempleThe child began to cling to her mother's leg, feeling shy in the new environment.Don't let go of the rope!
RegistreNeutreNeutre
FréquenceTop 2000 (courant)Top 2000 (courant)
Niveau CEFRC1-
Nature grammaticaleverb
Collocationsclosely, firmly, tightly, onto, to, close, closely, todon't let go of, don't let go easily, don't let go ever, don't let go tightly
Antonymesrelease, let go, detach-
Erreurs fréquentesConfused with 'clingy' which describes someone dependent, Incorrectly using 'cling' without an object (e.g., 'I cling'), Using 'cling' in passive form incorrectlyTranslating directly from another language and losing the phrasal meaning., Confusing it with 'let go' which means to release., Using it when referring to non-physical contexts without clarification.
Notes d'usageUsed in various contexts, like physical grip or emotional attachment. Avoid when describing a detached state or lack of concern. More common in physical contexts than emotional.Commonly used in both spoken and written contexts. It's often imparted as advice or encouragement. Avoid using in very formal situations.

Vois-le dans de vrais extraits

Don't let go

Questions fréquentes : Cling vs Don't let go

Quelle est la différence entre Cling et Don't let go ?

Cling: To hold on tightly to something Don't let go: To stop holding something tightly.

Peux-tu montrer un exemple de chacun ?

Cling: The child began to cling to her mother's leg, feeling shy in the new environment. Don't let go: Don't let go of the rope!

Puis-je utiliser Cling et Don't let go de façon interchangeable ?

Pas toujours. Cling et Don't let go sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.

Comparaisons associées