Cling vs Don't let go

Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.

Cling

Top 2.000 (häufig)C1verb

Don't let go

Top 2.000 (häufig)
 ClingDon't let go
Aussprache🇬🇧 /["/klɪŋ/","/klɪŋz/","/klʌŋ/","/ˈklɪŋɪŋ/"]/🇺🇸 /["/klɪŋ/","/klɪŋz/","/klʌŋ/","/ˈklɪŋɪŋ/"]/🇬🇧 //dəʊnt lɛt ɡəʊ//🇺🇸 //doʊnt lɛt ɡoʊ//
BedeutungTo hold on tightly to somethingTo stop holding something tightly.
BeispielThe child began to cling to her mother's leg, feeling shy in the new environment.Don't let go of the rope!
RegisterNeutralNeutral
Wie häufigTop 2.000 (häufig)Top 2.000 (häufig)
CEFR-NiveauC1-
Wortartverb
Kollokationenclosely, firmly, tightly, onto, to, close, closely, todon't let go of, don't let go easily, don't let go ever, don't let go tightly
Antonymerelease, let go, detach-
Häufige FehlerConfused with 'clingy' which describes someone dependent, Incorrectly using 'cling' without an object (e.g., 'I cling'), Using 'cling' in passive form incorrectlyTranslating directly from another language and losing the phrasal meaning., Confusing it with 'let go' which means to release., Using it when referring to non-physical contexts without clarification.
Hinweise zur VerwendungUsed in various contexts, like physical grip or emotional attachment. Avoid when describing a detached state or lack of concern. More common in physical contexts than emotional.Commonly used in both spoken and written contexts. It's often imparted as advice or encouragement. Avoid using in very formal situations.

Sieh es in echten Clips

Don't let go

Häufige Fragen: Cling vs Don't let go

Was ist der Unterschied zwischen Cling und Don't let go?

Cling: To hold on tightly to something Don't let go: To stop holding something tightly.

Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?

Cling: The child began to cling to her mother's leg, feeling shy in the new environment. Don't let go: Don't let go of the rope!

Kann ich Cling und Don't let go austauschbar verwenden?

Nicht immer. Cling und Don't let go sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.

Verwandte Vergleiche