Chilly vs Cold vs Frigid
Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.
Chilly
Cold
Frigid
| Chilly | Cold | Frigid | |
|---|---|---|---|
| Prononciation | 🇬🇧 //ˈtʃɪli//🇺🇸 //ˈtʃɪli// | 🇬🇧 /["/kəʊld/"]/🇺🇸 /["/kəʊld/"]/ | 🇬🇧 //ˈfrɪdʒ.ɪd//🇺🇸 //ˈfrɪdʒ.ɪd// |
| Sens | A word to describe very cool or cold weather. | Avoir une basse température ; pas chaud.Having a low temperature; not warm. | Très froid ou glacial.Very cold or chilly. |
| Exemple | It was a chilly morning, and I needed my coat. | The water is too cold to swim in right now. | The frigid temperatures made it hard to go outside. |
| Registre | Neutre | Neutre | Neutre |
| Fréquence | Top 2000 (courant) | Top 1000 (très courant) | Au-delà de 10 000 (moins courant) |
| Niveau CEFR | - | A1 | B1 |
| Nature grammaticale | adjective | adjective | |
| Collocations | chilly weather, chilly breeze, chilly night | be, feel, look, extremely, fairly, very, be, get, go, stone | frigid air, frigid climate, frigid temperature |
| Antonymes | warm, hot, toasty | hot, warm, boiling | hot, warm, tropical |
| Erreurs fréquentes | Confused with 'cool' – 'chilly' is colder than 'cool'., Using 'chilly' to describe things other than temperature, like emotions., Incorrectly capitalizing 'Chilly' when describing the weather. | Confused with 'cool', which implies a moderate temperature., Used 'cold' to describe mild weather when 'cool' would be more appropriate., Incorrectly assuming 'cold' applies only to temperature, overlooking emotional contexts. | Using 'frigid' for mild temperatures., Confusing 'frigid' with 'frozen'., Mispronouncing the word. |
| Notes d'usage | Use 'chilly' to describe uncomfortable coolness, often related to weather. It is polite and suitable in most contexts, but not used for extreme cold. | Utilisez 'froid' pour décrire le temps, les objets ou les émotions. Évitez de l'utiliser dans un cadre formel pour décrire l'attitude ou les manières de quelqu'un.Use 'cold' to describe weather, objects, or emotions. Avoid using in a formal setting when describing someone's demeanor or mannerisms. | Utilisé pour décrire un froid extrême, à la fois physiquement et métaphoriquement. Évitez de l'utiliser dans des conversations décontractées sur un temps légèrement frais.Used to describe extreme coldness, both physically and metaphorically. Avoid using it in casual conversations about slightly cool weather. |
Vois-le dans de vrais extraits
Questions fréquentes : Chilly vs Cold vs Frigid
Quelle est la différence entre Chilly, Cold et Frigid ?
Chilly: A word to describe very cool or cold weather. Cold: Having a low temperature; not warm. Frigid: Very cold or chilly.
Lequel est le plus courant : Chilly, Cold et Frigid ?
Cold est le plus courant dans l'anglais de tous les jours.
Lequel est le plus avancé : Chilly, Cold et Frigid ?
Frigid est le niveau le plus élevé, à B1, sur l'échelle CEFR.
Peux-tu montrer un exemple de chacun ?
Chilly: It was a chilly morning, and I needed my coat. Cold: The water is too cold to swim in right now. Frigid: The frigid temperatures made it hard to go outside.
Puis-je utiliser Chilly, Cold et Frigid de façon interchangeable ?
Pas toujours. Chilly, Cold et Frigid sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.